三、电视新闻语体的研究对象
我们对电视新闻语体的界定是:电视新闻语体是话语主体在电视这一现代电子传播技术语境中,选用适切的话语材料及表达方式传播新闻信息而形成的相对类型化的话语运用体式,是全民语言在大众传播过程中的功能变体。也就是说,我们的研究对象是全民语言在电视新闻中所形成的选择、组合语言材料和运用表达手段的总体特征、体式。
(一)在这里全民语言指的是我国各民族共同使用的语言——普通话。在当前的电视新闻发展中,主流是使用普通话的语音、词汇、语法等语言材料及表达方式进行新闻传播,因此,本文主要研究的是运用普通话进行的电视新闻传播。至于在一些地方出现的用方言进行新闻传播的现象,不在我们的研究范围之内。
(二)对于新闻研究所要接触的最基本概念——“新闻”一词,世界各国对它的定义有170多种。归纳起来,大致有如下几种内涵:
1.新闻写作、报道的体式之——消息。
2.各种新闻报道、写作体裁的总称。
3.各种大众传播媒介的总称,例如,报刊、通讯社、电台和电视台等。
4.新闻学。
5.一种播报新闻的节目类型。
本书所讨论的“电视新闻语体”中的“新闻”是第一种含义,指电视消息,即新近或正在发生、发现的事实的及时报道。因此,我们所说的电视新闻就是借助电视的视听符号,对新近或正在发生、发现的事实的及时报道。至于通讯、评论等不属于本书的研究范围。不过,为了说明电视新闻语体的某一特性,会将新闻(消息)与通讯、评论作为同一层面的不同语体类型加以比较。
(三)以新闻文本为依托的有声语言表达是电视新闻语体的主体,画面在新闻中主要起补充、印证有声语言的作用,画面本身并不能形成独立的、完整的表意系统。但是,正是因画面的存在,电视新闻文本本身以及以文本为依托的有声语言受到画面的影响而发生改变,才使得电视新闻语体不同于广播新闻语体,也有别于报纸新闻语体。加之,目前对画面是否属于语言范畴尚存在许多的争议,我们这里把画面作为影响电视新闻语言使用的重要语境因素来看待,把画面与文本、画面与有声语言的关系以及画面对文本和有声语言的影响纳入到研究视野中来,而不对电视画面本身进行过多探讨。
(四)本书将从不同层面观照电视新闻语体。文本层面:微观角度研究电视新闻语体语言材料(词汇、句法、修辞)的选择、组合运用特征。宏观角度研究电视新闻语体的篇章结构图式——线性结构和层级性结构——以及电视新闻语体的结构原则、语篇的衔接方式等。有声语言表达层面:观照有声语言表达主体的主动性、能动性以及语体能力;有声语言表达与文本的关系、有声语言表达对文本的预作用;电视新闻语体有声语言表达的特点、主要表达样式等。
之所以将有声语言作为一个单独的维度进行论述,是因为有声语言表达是电视新闻语体的显性表现方式。电视新闻语体的内部结构(文本)最终要落实到有声语言表达上,通过有声语言将之外化出来,传递给受众。
这样,通过显性、隐性表现方式的共同研究、探讨,彰显或揭示电视新闻语体从内容到形式的语体样态特征。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。