首页 百科知识 公共政策领域的健康问题和健康权的实现

公共政策领域的健康问题和健康权的实现

时间:2023-05-22 百科知识 版权反馈
【摘要】:四、公共政策领域的健康问题和健康权的实现健康不仅仅是一个单纯的医学问题。以艾滋病为例,正是出于对社会政策的关注,各世界性组织都出台了相应的指引性文件。政府如能在艾滋病病毒感染者不多、艾滋病尚未形成严重问题时采取预防措施,便能以较低的代价遏制这种病的流行。

四、公共政策领域的健康问题和健康权的实现

健康不仅仅是一个单纯的医学问题。在很多情况下,人们的健康关乎整个社会的发展。而在这个时候,政府整个社会政策的制定会在一定程度上对健康问题起到主导性的作用。但我们同时也发现,不同的政策会产生不同的结果,有些政策甚至会对人民健康权利的实现产生消极的后果。因此必须重视社会政策的制定,使其在良好、有序的状态下运行。

在公共健康政策制定过程中就存在着大量的“无意歧视现象”。乔纳森·曼(Jonathan Mann)指出:“无意歧视的问题给公共健康实践赋予了很重的责任。例如,推广活动可能会‘假定’,电视上只用一种优势语言发布的信息能够平等地传达到所有人……或者一个问题‘忽视’了不同人群组在应对能力上的现实差异……事实上,无意的歧视十分普遍,以至于所有的公共健康政策和项目都应该被认为存在歧视的问题,直到另有证据证明不存在歧视,这加重了公共卫生事业在证实和确保尊重人权上的责任。”[16]在这里,“无意”是一个十分重要的问题,它表明这种歧视现象的产生绝非是决策者在故意的心理状态下作出的。那么这种“无意”的状态又是由什么因素造成的?对这个问题的剖析将会使我们更为深刻地理解此类歧视产生的原因和其所能造成的影响。

有学者从整个社会结构的研究出发,将这种现象称为“结构性歧视”,并指出:“歧视可能不仅仅是个人的态度或行为直接指向他人的结果,而且还是根植于社会结构中的社会现象。……结构性歧视的特征在于加害人可能缺乏任何歧视的动机,但结果却已构成对社会中某一部分人群的歧视。”[17]从这样的理论出发,我们发现在健康问题上,很多决策在制定过程中往往将全体人民整体化,进而采取了一致的政策。这个过程看似合理和合法。但其可能忽视了少数人在“此项政策”上的适应性和受益性,于是使少数人得不到应有的保护和照顾。

以艾滋病为例,正是出于对社会政策的关注,各世界性组织都出台了相应的指引性文件。世界银行《正视艾滋病》报告指出:[18]

首先,HIV/AIDS对于期望寿命和健康产生巨大影响,而且有可能加剧贫困和不平等现象;因此,政府和决策者理所当然必须重视艾滋病。

其次,尽早行动。政府如能在艾滋病病毒感染者不多、艾滋病尚未形成严重问题时采取预防措施,便能以较低的代价遏制这种病的流行。

再次,政府有义务采取支持和帮助减少感染风险的预防干预措施,尤其是在那些最有可能感染并传播HIV病毒的人们中间推行这些措施,同时保护他们不受歧视。

国际性组织的指引文件对具体国家的政策产生起到了十分积极的作用。每一个国家在制定政策的过程中都势必会从本国的实际情况出发,充分考虑本国的经济、社会、历史、文化等因素。但避免结构性歧视的产生,给予弱势群体以充分的关注都应该成为每一个国家政策制定过程中的首要关注点。

(原载《东陆学林》,云南大学出版社2008年版)

【注释】

[1]张剑源,云南大学法学院法学硕士,现为清华大学法学院博士研究生。

[2]张文显.二十世纪西方法哲学思潮研究[M].北京:法律出版社,2006: 48.

[3]A.J.M.米尔恩.人的权利和人的多样性[M].夏勇,张志铭,译.北京:中国大百科全书出版社,1995:3.

[4]A.J.M.米尔恩.人的权利和人的多样性[M].夏勇,张志铭,译.北京:中国大百科全书出版社,1995:3.

[5]张关林,译.人权运动新态势[J].国外社会科学文摘,2001(11).

[6]张关林,译.人权运动新态势[J].国外社会科学文摘,2001(11).

[7]可参见经济、社会和文化权利委员会第二十二届会议(2000年)第14号一般性评论:享有能达到的最高健康标准的权利(第十二条),载于E/C.12/2000/4号文件,汇编于联合国文献HRI\GEN\1\Rev.7(2004)。

[8]Mann J,Gostin L,Gruskin S,Brennan T,LazzariniZ,Fineberg HV.Health and Human Rights[J].Health and Human Rights:An International Journal,1994,1.

[9]第14号一般性评论第十一条。

[10]第14号一般性评论第八条。

[11]安东尼·吉登斯.社会学:第四版[M].赵旭东,译.北京:北京大学出版社,2003:178-214.

[12]Browne,Ken and Ian Bottrill.Our unequal,unhealthy nation[J].Sociology Review,1999:9.可参见安东尼·吉登斯.社会学:第四版[M].赵旭东.译,北京:北京大学出版社,2003:183-184.

[13]中国疾病预防控制中心.社会发展与艾滋病防治读本[M].北京:人民卫生出版社,2006:13.

[14]在法语里,艾滋病的缩语是SIDA。在讲法语的一些非洲国家里,SIDA被妇女借喻为“年薪不足”或“获得性个人薪水拮据”(Salaire Individuel Difficilement Acquis)的缩语。可参见中国疾病预防控制中心.社会发展与艾滋病防治读本[M].北京:人民卫生出版社,2006:13.

[15]Doyal,Lesley.What Makes Women Sick:Gender and the Political Economy of Health[M].London:Macmillao,1995.可参见安东尼·吉登斯.社会学:第四版[M].赵旭东,译.北京:北京大学出版社,2003:190-191.

[16]The Hastings Center Report[R],1997,27(3):9.可参见世界卫生组织编,北京爱知行研究所翻译的《健康与人权出版物系列》第一部《关于健康与人权的25个问答》,载中山大学性别教育论坛http://genders.zsu.edu.cn/ReadNews.asp? NewsID=2381.

[17]周勇.少数人权利的法理[M].北京:社会科学文献出版社,2002:24.

[18]中国疾病预防控制中心.社会发展与艾滋病防治读本[M].北京:人民卫生出版社,2006:64.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈