首页 百科知识 为世纪做准备

为世纪做准备

时间:2023-05-28 百科知识 版权反馈
【摘要】:为21世纪做准备比尔·克林顿[1]1997年9月9日新学年开始的时候,是学生们都回来学习的时候,也是我们继8月国会休会之后回来工作的时候。另外,自20世纪70年代以来,美国又一次在汽车生产和销售上领先。美国现在再次成为世界最大的出口国。而且它将促进和平;它将宣扬自由;它将促进稳定;它将提高世界其他地区的生活水平,正如它已经使美国成为世界上最繁荣的国家一样。

为21世纪做准备

比尔·克林顿[1]

1997年9月9日

新学年开始的时候,是学生们都回来学习的时候,也是我们继8月国会休会之后回来工作的时候。对美国来说,这是充满真正的希望和乐观主义的时候。今天从你们精神饱满的声音中,我可以听得出这一点。我想这是一个好时机,我要对你们谈谈,在今年余下的几个月中我们必须做什么,以尽量利用这段时间为我们进入21世纪做准备。

自我首次宣布竞选总统以来,已有6年时间过去了,这真是令人难以置信。那时,在1991年末,美国似乎正以不确定的步伐迈向新的世纪。我们生活工作的方式,我们互相之间以及与世界其他国家关系的巨大变化,威胁着我们的生活价值观。正当我们需要坚定地一起向前进的时候,我们却处在国家分裂的危险之中。

在我宣布参加竞选的那一天,我说作为一个民族,我们的使命就是使我们的美国梦永不破灭,为了所有为之奋斗的人,使美国成为世界和平、自由和繁荣的最强大的力量,并将我们的人民从四分五裂中重新凝聚到一起。美国最悠久也是最持久的价值观念,就是给所有的人以机会,让所有的人都承担责任,建立所有人的共同社会。在一个需要新的行动方针、全新的不同的时代,我们必须保持这些价值观,使之永葆活力。

40年以来,美国人努力进行了变革。我们制定了全新的经济方针,减少赤字达80%以上,通过200多个贸易协议来扩大出口,并对我们的人民和未来进行了投资。我们开始着手建立美国在冷战后的信誉,推进新的联盟,从波斯尼亚到海地,我们一直坚持我们的价值观。我们着手解决上一代人积累起来的深刻的社会问题,并针对犯罪、福利和贫困所带来的挑战努力工作,负起责任,开展社区行动。我们开始建立一个新的政府,既不包揽一切,更不无所事事,而是努力进取,致力于给人民所需的手段去尽量丰富自己的生活。

今天我们看到了结果。失业率保持在5%以下,自1993年以来已有近1300万份新的工作,保持了较低的通货膨胀。在我们这一代,投资的增长和消费者的信心均达到了最高水平,几十年来停滞不前的家庭收入终于开始再次增长。暴力犯罪率大幅度下降。我们还看到,福利的作用已大大降低。无论在城市抑或在乡村,许多最贫穷的社区正处于复兴的春天。

今天,我们正在使技术、贸易和社会结构发生巨大的变化——这些变化曾经导致诸多质疑和不安——使它们永远成为强大的力量。我想强调的是,我们不仅处在近期经济循环的巅峰;我们以平衡预算为中心的经济计划,是我们赖以建立美国未来的平台。这一代美国人正在推进并领导一种全新的经济。今天在计算机行业工作的人,比50年代在自动化行业工作的人还多。在未来的主导行业方面——计算机、生物工程、航天——美国处于世界领先。另外,自20世纪70年代以来,美国又一次在汽车生产和销售上领先。

在新经济中仍会有盛衰沉浮,仍会有萧条和危机,仍将需要我们采取行动。但是经济已从根本上发生了变化。人们的财富曾经主要来自于地下的金矿或农场的富裕或工厂的能量;现在,我们和任何人一样清楚,它将来自于我们人民的技能和想象力。

今天的消息是好的。在好消息面前最容易放松懈怠,去休息、去度假,以为我们的工作已做好,并满足于我们已面临的挑战。但是在充满挑战与变化的时代,满足不是一种选择,假期也应缩短。事实上,如果我们真的给予你们应该享有的2l世纪,还有很多事情要做,如重申我们的价值观,巩固我们的国家,处理尚未解决的问题。现在我们必须采取清楚地摆在我们面前的措施。现在,今年秋季,正是开始的时候,以一系列我们能够采取的措施,来创造美国真正发展的一年。

首先,我们必须使人人都可以获得机会。机会均等是我们的核心价值观,但是它的真正含义已根本地改变了。例如,在19世纪,机会意味着土地授予的权利。在 2l世纪,它将意味着获得进入社区学院、商业学校和大学的佩尔资助奖学金[2]的权利。更多的教育是重要的。我们已取得了重大进展。正如我所说,这笔预算包含了帮助人们获得高等教育的资助金,是50年以来增加额最大的。它确实使没有上过大学的每一个人,有可能获得两年的大学教育,并帮助人们支付4年大学和研究生的费用。以前从未有这样的举措,这将会彻底改变获得大学教育的机会的状况。

我们要做的第二件事情,是继续努力扩展我们对世界其他国家的贸易。美国现在再次成为世界最大的出口国。但是我们必须继续这样做。我们必须继续做,不仅因为这对我们来说是正确的,而且因为对世界来说也是正确的。让我给你们一些有趣的统计数字。我国仅占世界不到5%的人口,却有着占世界20%的财富。如果我们不向世界其他地区另外95%的人们出售我们拥有的东西,我们就不能保持我们的财富。

我们不必担心与世界其他国家的贸易。我们是世界上最多产的经济。这一经济将总是发生变化。一些新的工作将会产生,另一些工作将不复存在。但是总而言之,我们已从领导全球经济一体化的道路中受益60年。而且它将促进和平;它将宣扬自由;它将促进稳定;它将提高世界其他地区的生活水平,正如它已经使美国成为世界上最繁荣的国家一样。我希望你们也能支持它。

此外,我们在未来3个月必须面临非常重要的环境问题的挑战。今年12月,在日本京都,我们将制定一个全世界气候变化条约以保护环境,像促进全球经济增长一样,使各国有义务签署具体的、清晰的方针,以减少向大气的温室气体排放。我们知道——[掌声]你们会为此鼓掌——你们可以鼓掌。

你们很多正在研究这一问题的人都知道,一个由2500多位科学家组成的专门小组已得出结论:地球的气候正以不可预测的方式迅速变暖,如果我们不采取措施,几乎注定会是破坏性的后果。

这是一个将影响我国各部分、甚至是影响全世界所有阶层、所有背景的人们的问题。我们需要美国的年轻人,特别是正在研究这一问题的大学生,使全美国都来注意这一问题。我们也需要对我们突破科技障碍的能力有信心的人们站起来说,如果我们不能实质性地减少温室气体排放,就不能使美国经济保持增长。

我们要做的第三件事情,是在未来3个月中做大量的工作以推进我们在世界范围内的利益和领导地位。我们生活在一个与冷战时期完全不同的世界,我们仍旧有很多要做以塑造这个世界。我们有机会保持民主、稳定和自由市场的收获,从而为尽享生活的新世纪奠定基础。

我们结束了战争,将沙场再次变为运动场,将防空洞变为学校。现在我们必须再次加倍努力建立持久和平。在未来的几个月里,我们将继续寻求在中东及北爱尔兰的和平;继续确保我们的军事和外交是世界上最强大的。但是,重要的是,在今年余下的几个月里,我们将把我们的努力延伸至我们的半球和亚洲。

今年秋季,中国的中共中央总书记将来到华盛顿。中国是世界四分之一人口的家园。在不到20年的时间里,它可能成为地球上经济力量最强的国家。美国有着极大的兴趣看到中国稳定、开放,与邻国和平共处。我们希望它能接受政治多元化和文明行为的国际规范。我们希望中国和我们一起,建立一个安全、繁荣的未来。中国将选择自己的命运,如果我们与中国联合,而不是与之脱离,我们就可以影响它所走的路。

江总书记的访问是一个重要的机会,不仅在于将有盛大的演说和引人注目的姿态,更在于我们将对所共同面临问题,如朝鲜半岛、保护环境、防止核武器扩散和扩大双边自由贸易等等,进行富有建设性的工作。对我们来说,这也是面对面坦诚地探讨我们在诸如人权和宗教自由等问题上的分歧的机会。

双方坐下来谈判是促进发展而不是将矛头指向太平洋地区。所以,当江总书记来到这里的时候,我希望美国人民能够欢迎他,并且向他表示我们之间存在一定的分歧。他代表世界上四分之一的人民,在很大程度上代表世界的未来,如果我们能够找到一个方式共同推进未来,他们的人民和我们的人民都将境况更好。

最后,在以后的3个月里,我们将寻求新的方式来保护可能是最脆弱的价值观——将我们美国人联系在一起的社会契约。在这个世纪,我们已吸纳一批又一批的移民,以我们的富足和理想将他们吸引到这里。由于美籍非洲人和其他少数民族加入了美国主流,这个世纪已有了空前的种族发展。但驱使我们前进的发展力量,同样有可能将我们拆散,威胁着要将我们隔离。

由于经年累月的进退两难的局面,如种族不平等、种族偏见、对与我们不同的人的惯常惧怕与不信任,由于吸纳新移民的进入,已经使这个世界上最多样化的民主变得更为复杂。在未来10年,我国最大的州,即加利福尼亚州,将没有占多数的种族。在未来几十年的时间里,整个美国将没有占多数的种族。我们可以通过研究人口的分布方式,知道美国在2l世纪会是什么样子,但是我们不得不看得深一些,才能想象美国在21世纪会是怎样。这一答案取决于我们所有的人。

你们的校长说,这所大学有来自140个不同种族和民族的人们。这对你们来说是一件好事。你们可以成为美国的实验室。你们可以把答案找出来,并让我们知道。

同学们,想一想:现在距2000年——一个新的世纪、一个新的千年和一个人类努力的新时代,还有844天。它将为美国带来新的发展、新的繁荣和新的伟大吗?这基本上取决于我们大家。

34年前,肯尼迪总统在这里发表了人们确信是最伟大的演讲。那是一个超级大国紧张争斗的年代。但是肯尼迪总统看到了未来,他预见到冷战将成为过去的这一天。由于美国两党为坚持价值观而奋斗了几十年,我们今天才生活在约翰·肯尼迪总统34年前所想象的世界里。

肯尼迪总统34年前在美利坚大学的演讲里,想象了我们今天生活的世界。现在,取决于你们,取决于我,也取决于我们的美国同胞去想象21世纪将会怎样,然后去做必要的工作使那个想象变为现实。这就是我来到这里要求你们帮助做的事情。你们已经迈出了一大步。我打赌我们能够达到目标。

徐颖丽 译

【注释】

[1]美国第42 任总统(1993—2001),第二次世界大战后出生的第一任总统和20世纪最后一位总统。本篇发表于美利坚大学。

[2]一种只授予尚未获得学士学位的资助本科生的奖学金,无需偿还。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈