Twenty Dollars 二十美元
心灵感悟
有些人在经历了挫折和困难之后,就认为自己一无是处。其实,更多的时候,我们只是忽视了自己的价值。一个人的价值不在于他的家庭、学历,而在于他的能力和水平。关键是要相信自己,相信自己的价值,这才是最重要的。
佳篇拾粹
A well-known speaker started off his seminar by holding up a$20bill.In the room of 200,he asked,“Who would like this$20bill?”
Hands started going up.He said,“I am going to give this$20to one of you,but first,let me do this.”
He proceededtocrumple the 20dollar note up.He then asked,“Who still wants it?”Still the hands were up in the air.
“Well,”he replied,“What if I do this?”He dropped it on the ground and started to grindit into the floor with his shoe.He picked it up,now crumpled and dirty.
“Now,who still wants it?”
Still the hands went into the air.
“My friends,you have all learned a very valuable lesson.No matter what I did to the money,you still wanted it because it did not decrease in value.It was still worth$20.”
“Many times in your lives,you are dropped,crumpled,and ground into the dirt by the decisions you make and the circumstances that come your way.You feel as though you are worthless;but no matter what happened or what will happen,you will never lose your value.”
“Dirty or clean,crumpled or finely creased,you are still priceless to those who love you.The worth of your lives comes,not in what you do or who you know,but by...who you are.”
“You are special—don’t ever forget it.”
译林徜徉
一位有名的演讲家在讨论会的开始时手里拿着一张20美元的纸币。在坐有200人的屋子里,他问道:“谁想要这20美元纸币?”
开始有人举手。他说:“我会把这20美元纸币给你们中间的一位,但是,先让我做件事。”
他开始把这张纸币揉皱,然后他问道:“还有人想要它吗?”仍然有很多手举在空中。
“好,”他说道,“如果我这样做会怎么样呢?”接着他把纸币扔到地上,开始用皮鞋使劲踩踏。
然后他拣起又脏又皱的纸币问道:“现在,还有人要它吗?”
空中仍举着很多手。
“朋友们,刚刚你们已经得出一个非常宝贵的经验。不管我怎么糟蹋这张纸币,你们仍然想要它,因为它的价值没有降低。它仍然是20美元。”
“在生活中,很多次你会被自己制定的决策和身边的环境所抛弃、蹂躏,甚至碾入尘土。你会感到自己一无是处。但是不管发生了什么或者将要发生什么,你们都永远不会失去自己的价值。”
“不管你是蓬头垢面还是衣着光鲜,不管你是萎靡不振还是意气飞扬,对于周围爱你的人来说你仍然是无可替代的。生活的价值不在于你做了什么,或者你认识谁,生活的价值在于你是谁。”
“你是与众不同的,永远不要忘记这一点!”
词海拾贝
1 seminar/ˊsemina:/n.(大学的)研究班,研讨会
2 proceed/praˊsi:d/v.着手进行,继续进行
【扩展词】proceeding/praˊsi:diy/n.进行,行动;诉讼程序
vbl.著手进行,继续进行
3 crumple/ˊkrampl/v.弄皱,压皱,变皱
【扩展词】crumpled adj.褶皱的;弄皱的
4 grind/graind/n.磨,碾,苦工作v.磨擦,磨碎
【扩展词】grinder/ˊgrainda/n.磨工,研磨器,磨床
5 decrease/di:ˊkri:s/n.减少,减少之量v.减少
【扩展词】decreasing/diˊkri:siy/adj.减少的;渐减的
6 circumstance/ˊsa:kamstans/n.环境,状况,事件
7 worthless/ˊwa:θlis/adj.无价值的,无用的
8 finely/ˊfainli/adv.精美地,漂亮地,细碎地
【扩展词】fine/fain/n.罚款,罚金adj.美好的,好的,晴朗的,健康的;细的,纤细的v.罚款
9 creased/kri:st/adj.弄有折缝的
10 priceless/ˊpraislis/adj.无价的
佳句如歌
1 Many times in our lives,we are dropped,crumpled,and ground into the dirt by the decisions we make and the circumstances that come our way.
在生活中,很多次你会被自己制定的决策和身边的环境所抛弃、蹂躏,甚至碾入尘土。你会感到自己一无是处。
2 The worth of your lives comes,not in what you do or who you know,but by...who you are.
生活的价值不在于你做了什么,或者你认识谁,生活的价值在于你是谁。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。