汉语成语的翻译既要达意,又要让人看得懂。相当一部分成语有可对应的英语单词,有些成语可以用英语中的固定短语来翻译,还有一些必须用句子来翻译。当然有些成语必须意译。
三心二意/心不在焉:absent-minded
大相径庭/迥然不同:be totally different
不折不扣:extremely, completely
粗心大意:careless / carelessness
不计其数:countless
引人入胜:attractive
不顾一切 : desperately
三令五申 repeated warnings/ be warned repeatedly
心烦意乱 (be) upset
焕然一新:take on a new look
置之不理:take no notice of
固执己见: stick to one’s own opinion
忍无可忍:can no longer put up with
蹑手蹑脚:on tiptoe
不得而知:remain unknown
因人而异:depend on the individual / vary from person to person
一箭之遥:within a stone’s throw
别无选择:have no choice but to do
情不自禁:can’t help doing
迫不得已:can do nothing but do
迫不及待:can hardly wait to do
化险为夷:turn danger into safety
安然无恙:safe and sound
全心全意/一心一意:heart and soul / whole-heartedly
奋不顾身:have no thought for one’s own safety
视而不见:turn a blind eye to
充耳不闻:turn a deaf ear to
三言两语:in a few words
鼎力相助:do whatever one can to help
刮目相看:look at sb. with new eyes
百听不厌:be worth listening to a hundred times
欣喜若狂:be wild with joy
不辞而别:leave without saying goodbye
兴趣相投:share the same hobby
宁死不屈:would rather die than surrender
反之亦然:vice versa
不知所措:be at a loss
坚守岗位:keep to one’s post
坚持不懈:persevere in doing
半途而废:give up halfway
一事无成:achieve nothing
梦想成真:one’s dream come true / realize (achieve) one’s dream
一无所有:have nothing
一无所获:gain nothing
一鸣惊人:surprise the world with one’s first success
不辞辛苦:take trouble / take pains to do…
跋山涉水:travel over mountains and waters
不遗余力:spare no efforts
不能自已:can’t control oneself
一见钟情:fall in love with…at first sight
受益匪浅:benefit a lot from
爱莫能助:be powerless to help
鞭长莫及:too far away to reach
悠着点:take it easy
众口难调 It is hard to please all.
不负众望 live up to the expectation of people
熟能生巧:Practice makes perfect.
勤能补拙:Diligence can make up for the lack of intelligence.
入乡随俗:When in Rome, do as the Romans do.
趁热打铁:Strike while the iron is hot.
骄兵必败:Pride goes before a fall.
所见所闻:what someone has seen and heard
言行一致:What one does agrees with what he says.
众所周知:as is known to all
若无其事:pretend as if nothing unusual had happened
开卷有益:Reading does you good.
无济于事:It’s no use doing…
良药苦口, 忠言逆耳:As good medicine tastes bitter, so good advice sounds unpleasant.
事与愿违:Things turned out to be against one’s will. contrary to one’s expectation
各抒己见:Everyone expresses his own opinion. express freely
爱不释手:love something so much that sb. doesn’t want to put it away
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。