一般来说,人们写作时只是出于文体或上下文一致的原因,才使用被动语态。及物动词既可能是主动的,又可能是被动的。如果是主语发出的动作,谓语应用主语语态;反之,如果主语是动作施加的对象,谓语则应用被动语态。但事实上,人们更偏爱主动语态,因为它显得突出而直截了当。若谓语采用较弱的被动语态,行为者往往被隐去大名,或显得好像并不重要。然而,当不知道行为者是谁,或者作者想把重点放到动作承受方而不是动作方时,动作本身比采取动作的人更重要,这时就有必要用被动语态了。
WeakPassive:He'll need to be looked after.
StrongActive:He'll need looking after.
WeakPassive:You're going to be covered favorably bythe press.
StrongActive:You're going to get fabulous press.
WeakPassive:Do you remember when Nelson Mandela of SouthAfrica was freed?
StrongActive:Do you remember when Nelson Mandela of SouthAfrica walked free?
WeakPassive:Rumors of a broader deal betweenDailmerChrysler and Nissan Motor Co. have been spread far and wide.
StrongActive:Rumors of a broader deal betweenDailmerChrysler and Nissan Motor Co. have gained currency.
WeakPassive:His language was too bad to be repeated.
StrongActive:His language wouldn't bear repeating.
WeakPassive:My shoes need to be mended.
StrongActive:My shoes want mending.
WeakPassive:Honey was gathered by the beeas it flitted from flower to flower.
StrongActive:The bee, flitting from flower toflower, gathered honey.
WeakPassive:What awaits him when a door is opened by him isknown by no man. Surprises may beharbored in even the most familiar room.
StrongActive:No man knows what awaits him when he opens adoor; Even the most familiar room may harbor surprises.
WeakPassive:The great challenge of this Conference is togive voice to women everywhere whose experiences are not noticed andwhose words are not heard by the rest of the world.
StrongActive:The great challenge of this Conference is togive voice to women everywhere whose experiences go unnoticed and whose wordsgo unheard.
WeakPassive:This project has been benefited frommany outstanding contributors who have worked with exceptional care anddevotion.
StrongActive:This project has the benefit of manyoutstanding contributors who have worked with exceptional care and devotion.
特殊情况: 如果动作的承受方比动作的实施者更为重要,则采用被动语态则更为有力。(目的在于强调行为的承受者或忽略动作的实施者)
GoodPassive: All the buildings were destroyedduring the bombing
(强调动作的承受者)
GoodPassive:Iresent being spoken to so rudely.
(说话者对此行为十分反感,并不针对某个人)
GoodPassive:Anyperson who attempts to escape will be shot.
(旨在强调)
GoodPassive:Applesare grown in Michigan, so are blueberries.
(突出水果)
GoodPassive:Muchhas been written and much has been said, but nothing has beendone.
(虽然未出现动作的发出者,但被动语态更可取)
GoodPassive:ScottFitzgerald had written that his contemporaries grew up "to find all Godsdead, all wars fought, all faiths in man shaken."
(斜体字部分的被动语气用作形容词,可与"dead"保持平行)
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。