雇主应(按其所能)根据承包商的请求,对其提供以下合理的协助:
(a) 取得与合同有关,但不易得到的工程所在国的法律文本;
(b) 协助承包商申办工程所在国法律要求的以下任何许可、执照或批准:
(i) 根据第1.13款[遵守法律]的规定,承包商需要得到的,
(ii) 为运送货物,包括结关需要的,
(iii) 当承包商设备运离现场出口时需要的.
The Employer shall (where he is in a position to do so) provide reasonable assistance to the Contractor at the request of the Contractor:
(a) by obtaining copies of the Laws of the Country which are relevant to the Contract but are not readily available, and
(b) for the Contractor’s applications for any permits, licences or approvals required by the Laws of the Country:
(i) which the Contractor is required to obtain under Sub-Clause 1.13 [Compliance with Laws],
(ii) for the delivery of Goods, including clearance through customs, and
(iii) for the export of Contractor’s Equipment when it is removed from the Site.
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。