英文邮件开头问候语
私人书信的开头常用如下句子:
How is everything?一切都好吗?
I hope everything is all right.我希望(你)一切都好。
How are you?你好吗?
How are you getting along these days? I miyou very much.你近来过得如何?我十分想念你。
I was very happy to receive your letter of October 10th.我很高兴收到你10月10日的来信。
Thank you for writing to me.谢谢你给我写信。
Your letter came into my hand yesterday.我是昨天收到你的来信的。
It's a long time since I got your last letter.我收到你的信已经很长一段时间了。
I'm sorry I took so long to reply.很报歉给你回信晚了。
I have been so busy recently that I could hardly find any time to write.我最近挺忙,未能抽出时间给你写信。
Many thanks for the wonderful present you sent me.谢谢你寄给我那么好的礼物。
I'm so sorry for not having written to you for such a long time.十分报歉,很久没有给你写信了。
写信开头都要说几句无关痛痒的问候语似乎是中文的习惯,什么“最近还好吗?”“好久没写信了,你怎么样?”以及“写这封信是为了......."
其实感觉上英语里并没有这么多不必要的客套,尤其是工作上的都会就事论事。如果你实在觉得不写实在不舒服,那就加上
How are you?
How have you been?
I hope everything is fine with you.
Hope you enjoy your day.
(或者)Here I am again.
It's me again。
Thank you for contacting us.
如果有人写信来询问公司的服务,就可以使用这句句子开头。向他们对公司的兴趣表示感谢。
Thank you for your prompt reply.
当一个客户或是同事很快就回复了你的邮件,一定记得要感谢他们。如果回复并不及时,只要将“prompt”除去即可,你还可以说,“Thank you for getting back to me.”
Thank you for providing the requested information.
如果你询问某人一些信息,他们花了点时间才发送给你,那就用这句句子表示你仍然对他们的付出表示感激。
Thank you for all your assistance.
如果有人给了你特别的帮助,那一定要感谢他们!如果你想对他们表示特别的感激,就用这个句子,“I truly appreciate … your help in resolving the problem.”
Thank you raising your concerns.
就算某个客户或是经理写邮件给你对你的工作提出了一定的质疑,你还是要感谢他们。这样你能表现出你对他们的认真态度表示尊重及感激。同时,你也可以使用,“Thank you for your feedback.”在邮件的结尾。
在邮件开头表示感谢一般是表示对对方过去付出的感谢,而在邮件结尾处表示感谢是对将来的帮助表示感谢。事先表示感谢,能让对方在行动时更主动更乐意。
Thank you for your kind cooperation.
如果你需要读者帮助你做某事,那就先得表示感谢。
Thank you for your attention to this matter.
与以上的类似,本句包含了你对对方将来可能的帮助表示感谢。
Thank you for your understanding.
如果你写到任何会对读者产生负面影响的内容那就使用这句句子吧。
Thank you for your consideration.
如果您是在寻求机会或是福利,例如你在求职的话,就用这封邮件结尾。
Thank you again for everything you抳e done.
这句句子可以用在结尾,和以上有所不同。如果你在邮件开头已经谢过了读者,你就可以使用这句话,但是因为他们的帮助,你可以着重再次感谢你们的付出。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。