首页 百科知识 假名的来历

假名的来历

时间:2023-09-23 百科知识 版权反馈
【摘要】:在古代,日本民族只有自己的民族语言,而没有自己的文字。根据假名的书写方法不同,取自汉字楷书偏旁的称为“片假名”,从汉字草书演变而来的称为“平假名”。片假名和平假名都是以汉字为基础创造的表音文字。平假名也可以充当句子中的其它无具体意思的成份,如例中的“は”就是一个助词,用来分隔“これ(这)”和“日本语”。片假名主要用来构成西方外来语及其它一些特殊词汇。

在古代,日本民族只有自己的民族语言,而没有自己的文字。后来,汉文化传入日本,具有文化修养的日本人开始能用汉文记事。

到了公元五世纪中叶之后,日本人民创造了用汉字作为表间符号来书写日语的方法。至八世纪后,这种将汉字作为表记符号的方法已经被普遍采用,日本古代著名的诗歌集《万叶集》就是采用这种书写方法。如日语的,读作やま,在《万叶集》中就用也麻两个汉字来书写。读作さくら,就用散久良三个汉字来书写。日语中的助词て、に、を、は等则用天、尔、乎、波等汉字来表示。这种书写方法后来被称为万叶假名。但是,用万叶假名式的汉字记事作文十分繁杂,在此后来慢慢简化,只写汉字楷书的偏旁,如”->“”->“”->“等。另外,柔和的汉字草书适合于书写日本和歌,尤其在盛行用草书书写信件、日记、小说之后,逐渐形成了一种简练流畅、自由洒脱的字体,如”->“”->“等。

至此,日本民族终于利用汉字创造了自己的文字。由于这些文字都是从汉字字形假借而来的,因此称为假名。根据假名的书写方法不同,取自汉字楷书偏旁的称为片假名(カタカナ),从汉字草书演变而来的称为平假名(ひらがな)。片假名和平假名都是以汉字为基础创造的表音文字。一般书写和印刷都用平假名,片假名通常用来表示外来语和特殊词汇。


例如:これは日本语のテキストです。(译文:这是日语课本)

平假名这个句子中的これはです就是平假名。平假名是日语中很重要的一部分,它可以直接构成单词,如例中的これ(发音“kore”注:罗马注音)就是这个的意思(相当于英语中的“this”);の(发音“no”)是的意思,前面的最后的です用在一起表判断,也就是…..是。….”的意思。平假名也可以充当句子中的其它无具体意思的成份,如例中的就是一个助词,用来分隔これ(这)日本语。另外,它还是日文中汉字读音的基本单位,和汉语拼音的作用有点相似。

片假名テキスト是片假名。片假名和平假名是一一对应的,读音相同,只是写法不同,你可以把它理解成英语中大写字母和小写字母的差别(但它们并不是一回事,只是为了方便你的理解)。片假名主要用来构成西方外来语及其它一些特殊词汇。如例中的テキスト(发音“teki su to”)的意思是课本,就是从英语单词“text”音译过来的。

此外,日语中还有用源于罗马的拉丁字母来表示日语的方法,称为罗马字,类似我国的拼音

罗马字主要多见于人名、地名、机构名等专有名词,并常用于日文电脑输入法。


免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈