首页 百科知识 如何高效记忆单词

如何高效记忆单词

时间:2023-09-24 百科知识 版权反馈
【摘要】:英文单词其实和中文汉字在根本上是一致的,这恰恰是我们记忆英文单词的一个切入点。英文也是如此,道理完全一致,就像中文的“炉”字一样,可以拆成“火”和“户”两部分,英文单词也可以进行这样的拆分。这就是英文 词汇中的词根词缀,中文的偏旁相当于英文的词缀,即前后缀;而中文的部首,就相当于单词的词根。举个例子来说,bypass这个单词出现在2009年考研英语阅读text1第四段的最后一句话里。

单词的记忆和中文方块字的记忆虽说不同,但其实最根本的精华部分是完全一致的。既然都是语言,那就必然存在语言的共性,包括语言的记忆本身。考研词 汇自始至终都是学英语的所有孩子一个致命的弱点:通篇文章不认识单词,脑子慌了,急了。其实,如果真在考场上,不认识也就罢了,就摆正心态,不慌不忙的, 反正不会,然后根据已知的个别单词做题就完了。但平时备考就完全是另一回事了,必须得抽出定量的时间来学习考研单词。

英文单词其实和中文汉字在根本上是一致的,这恰恰是我们记忆英文单词的一个切入点。大家都知道,中文是分偏旁部首的,小时候有单词不认识,就根据部 首查汉字的意思是什么。英文也是如此,道理完全一致,就像中文的“炉”字一样,可以拆成“火”和“户”两部分,英文单词也可以进行这样的拆分。这就是英文 词汇中的词根词缀,中文的偏旁相当于英文的词缀,即前后缀;而中文的部首,就相当于单词的词根。

举个例子来说,bypass这个单词出现在2009年考研英语阅读text1第四段的最后一句话里。该单词由两部分构成:是前缀by加上词根 pass构成的,by-前缀表示“副的”,“旁边的”等含义,pass-词根表示通过,结合在一起就是从旁边通过,那就是绕道而行。类似的还有很多,所以 同学们背单词得有方法地背,而不是死记硬背。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈