林语堂被尊称为“幽默大师”,他富有创造性地把英文的Humour音译为中文的“幽默”,从而使“幽默”一词在中国迅速流行开来。对此,林语堂表现的很谦虚,他在自己的《八十自叙》中说:“并不是因为我是第一流的幽默家,而是在我们这个假道学充斥而幽默则极为缺乏的国度里,我是第一个招呼大家注意幽默的重要的人罢了。”
关于“幽默”的定义,林语堂这样解释:“幽默是一种人生的观点,一种应付人生的方法。幽默没有旁的,是智慧之刀的一晃。林语堂不是为了引人发笑而去制造幽默,他的幽默更像是生活的一种调味品,不刻意,不做作,顺手拈来,水到渠成。这样的幽默有别于讽刺、滑稽和诙谐,它从不把挖苦他人和嘲讽世界当笑料,而是处处洋溢着温馨的人文关怀。
林语堂式的温情幽默,或许有几分先天遗传的因素。林语堂的父亲林至诚是个善良的牧师,在乡村里布道。有一次,林父在教堂里唾沫横飞地布道时,下面的信徒们对他的热情却反应得相当冷漠,男人们在椅子上打瞌睡,女人们在一旁肆无忌惮地聊天。林父见此情景,并没有拍案大怒,而是表现出了其令人叫绝的幽默感,他在讲坛上向前弯了一下身子,说:“诸位姊妹如果说话的声音不这么大,这边的弟兄们可以睡得更安稳一点儿了。”
关于林氏幽默,有许多经典的例子让人回味无穷。
有一次,林语堂在美国的哥伦比亚大学演讲,在互动的时刻,一个美国女学生站起来质问他:“你老是批判我们美国,称赞你们中国。难道我们美国就没有一样东西比你们中国强吗?”林语堂笑答:“有,你们美国的马桶就比中国的好!”
林氏幽默的核心意义在于怎样使一个人在这个世界上活得更快乐。林语堂的幽默讲究的不只是语言的艺术,更是生活的艺术。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。