伯兮朅兮,邦之桀兮。
伯也执殳,为王前驱。
自伯之东,首如飞蓬。
岂无膏沐?谁适为容!
其雨其雨,杲杲出日。
愿言思伯,甘心首疾。
焉得谖草?言树之背。
愿言思伯,使我心痗。
注 释
桀(jié):通“杰”。杰出的人。郑玄《毛诗传笺》:“桀,英桀,言贤也。”
殳(shū):亦作“杸”。古代兵器,用竹木制作,一端有棱。
适(dì):专主。朱《传》:“适,主也。”
谖(xuān)草:谖,忘也。毛《传》:“谖草令人忧。”
背:背向。毛《传》:“背,北堂也。”
痗(mèi):毛《传》:“痗,病也。”此处指忧病。
释 读
《伯兮》一诗说的是一位女子自其良人为国东征后,便无心再打扮自己的故事[1]。
◎ 念良人,归不归
有女子凭窗远望,风景随四季流转,几回反复更迭,念良人,归不归?那女子嘴角念着微凉的呓语,那双墨瞳里不知深藏着几世的怨言。伯兮伯兮,想到我的良人,远在战火前锋,执殳远征,冲锋陷阵,纵横驰骋,女子心里便渐生一丝报国的骄傲。而时光迁移,经年累月的离别,已然让她滋生出濒死的绝望。
伯,你可知,自从你远征,我再没触碰过那些精致的翡翠首饰,把它们遗忘在一个暗淡角落里,铜镜妆奁蒙了暗香的细尘,经年别过,流光漠然,铜镜里的我容颜枯瘦,思念肆意地疯长,覆盖了原本一张波光潋滟的面容。如今,我的发已如飞蓬,再无心梳理清洗,不知道红妆为谁拭。女为悦己者容,所爱不在,心黯然,自悲凄。在绵长的等待中,有谁能找到忘忧的萱草呢?若有萱草,请赠我一株,把它种植在我所住的北堂,让我能支撑下去,等良人归来。
读这样的诗,情思竟纠结婉转到极致的痛彻。慵懒的气息,自弃的表情,幽囚纸间。古人自是心思玲珑,写情意深切,便暗喻于女子的姿容里,如同目睹一幕落花离殇,已然让千年后的我,心纠结而清醒地怅然。“自伯之东,首如飞蓬。”飞蓬即蓬草。它的名字其实取自在风中的姿势,蓬草根系浅薄,秋后枯干,枯后断根,随风扬起,有一种飘忽不定的感觉。于是,古人有寄身世飘零之意。
女子的容貌,是因为思念而变成了首如飞蓬的粗犷造型。在这一场《诗经》爱情里,哪怕遗忘了自己,也愿意舍弃所有来思念远方的良人。女子爱情深沉,似乎自己的一生就为了这一个人,一段情。思念的世界,纷繁错综,生死难测,情意纠葛。在爱情的另一端,以寂寞的姿态想念,而越想念就越寂寞,终陷入悲伤的循环。
◎ 李清照《武陵春》
这浸骨的相思,只要一指清风,就会牵连出无数藕断丝连的心事:想他风起时,长袖清扬,眉目闪动着明朗的气质;想他微笑时,暖意的光芒。想来想去,心莫名辗转。念及旧事,竟厚重地呜咽,隐忍地哭泣,断断续续地游离在夜色里。归去来兮,“愿言思伯,甘心首疾”。明知倒数转身后不会出现的身影只在记忆中留痕,何必转身?何必等?又何必妄图触碰?时光,是寂寞结成的网,而到最后,独我——围困其中,哑然。流年成风,年华残喘,因是与相思沾染的女子,多半是如同一朵花一样温柔地苍老。
在感情世界里,女子终还是摆脱不了弱者的宿命。昨夜长宵,我还是你执手的温柔,但今时,万水千山,天涯海角,你留我一人蓬头垢面地等待,如同在等一场美丽的死亡。如此女子,在爱的面前,就连爱美的天性都慢慢丧失了。
爱情的存在方式有很多种,而凄凉无望到极致的一种,就是一个曾经淡妆浓抹总相宜,不爱深红爱浅红的美丽女子,如今已然变作面容落拓,“首如飞蓬”的模样。这样的爱情,宋代女词人李清照也曾有过,有词曰“风住尘香花已尽,日晚倦梳头”;“夜来沉醉卸妆迟,梅萼插残枝”。女子最美的花事就在一场等待中,缓缓流走,独倚窗,慵自梳头,任凭妆台镜匣微微蒙尘,只因她入心的唯有那想念。熟悉的落寂,又是一场繁花殒落。
◎ 李清照
女子应该用一生的时间与精力去呵护保养自己的容颜。爱情,往往是眷顾美丽的,美丽的姿容,自有男人欣然赏悦,心生爱意。女子的虚荣就在这束目光中得到了满足,温暖如春。而当一个女人放弃了美丽时,她也就放弃了自己,放弃了爱情,以及放弃了争取爱情的权利。女子痴迷,为这一段空虚的感情而放弃每个女子拼命珍爱的美丽,是定然不值得的。
女为悦己者容,咫尺天涯,上演一场惊世的盛装表演,而我等了很久很久,你却不曾路过。曾为他落得“首如飞蓬”般可笑可悲的样子,而他却在《诗经》的章节里飘然远去,在这爱与爱无法衔接的缝隙,是否也会安静地思索,是否也质疑故人会心易变,或许我,必须清醒地明白,有些故事,只能恰如其分地开始与结束。此诗未说明结局怎样,想必也能猜得到。这就是你与我,已经注定的剧情,彼此都已明了,却不想去懂。
尘心眷念,《诗经》里有一段关于美丽的过往。回首故事之间那些蓦然转身的决绝,若心有不甘,就嫣然一笑,摆出一女子应有的优雅与暧昧,我依然是美丽如初的女子。就在这浮华世事的末端,染红妆,绾青丝,着华服,用尽最后的馨香,不为任何人,只为自己——绚烂绽放,风华惊艳。
[1]朱《传》:“夫人以夫久征而作是诗。”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。