书面合同格式多种多样,内容也不尽相同,但不论采取何种格式,其基本内容通常包括约首、基本条款和约尾三个组成部分。
(一)约首
约首是指合同的首部,通常包括合同名称、合同编号、订约日期、订约地点、订约双方当事人的名称、地址、电报挂号、电传号码、传真号码、网址、序言等内容。在履行合同业务中,有些项目对确定合同的效力及解决纠纷产生重大的影响作用。
(1)订约人的名称和地址。订约人的名称必须正确填写全称,不能错填或用简称;否则可能导致合同纠纷、拒付货款或单方面毁约等问题。订约人的地址也应该正确填写名称;否则也可能导致合同纠纷,还可能导致法律管辖范围的问题。
(2)订约日期。根据国际货物买卖惯例,订约合同的日期,即为合同生效日期,对确定合同的法律效力的讫止日期,起到重要的作用。
(3)订约地点。在对外经济活动中,解决合同纠纷的法律原则一般为:依据双方当事人选定的法律;依据订约地点所在国家的法律;依据履行地点所在国家的法律;依据仲裁地点法律;等等。如果合同中未注明适用法律,并且出现合同纠纷时,应按照订约地点所在国家的法律来解决。因此,订约地点对当事人的利益有重大的影响。
(4)序言。此部分主要注明双方当事人签订合同的意图和合同必须遵循的原则等。
(二)基本条款
基本条款是合同的主体和中心,具体规定双方当事人达成交易条件的各项条款,规定双方当事人的权利和义务,包括:
(1)商品名称(Name of Commodity)。商品的名称必须写全称。对于有商标、品牌的商品,一般需要注明商标;对于有不同品牌、等级、型号的商品,为了明确起见,也需要在商品名称条款注明其具体品种、等级和型号。
(2)品质(Quality)。在品质条款中,一般要写明商品的名称和具体品质,规定一定的品质机动幅度要求;同时,要视商品特性来正确运用各种品质表示方法。
(3)数量(Quantity)。数量条款必须注明交易商品的具体数量和计量单位;可以注明数量方法和数量机动幅度。
(4)包装(Package)。商品的包装规定一般包括包装材料、包装方式、包装标志和包装费用的负担等内容;要注明每件包装的大约重量。
(5)价格(Price)。价格条款包括商品的单价(Unite Price)和总值(Total Value)两项基本内容;单价的作价方法;与单价有关的佣金和折扣的运用等。
(6)装运(Shipment)。装运条款主要包括运输方式(Vehicle)、装运时间(Time of Shipment)、装运港(Port of Loading)、目的港(Port of Destination)、运输单据(Document)、装运通知(Advice of shipment)、分批装运(Partial Shipment)、转运(Transhipment)、滞期(Demurrage)等内容。
(7)保险(Insurance)。保险条款的规定方法与合同的价格条款有着直接的联系,它主要包括保障投保人、保险公司、保险险别、保险费率和保险金额的约定等。按FOB或CFR贸易术语成交时,保险条款一般只注明“由买方自理保险”;如果买方要求卖方代办保险,应在合同保险条款中注明。按CIF或CIP贸易术语成交时,由于货价中包括保险费,需要在合同保险条款中详细约定运输保险的有关事项。
(8)付款(Payment)。付款条款是合同双方当事人协商时讨价还价的重点,它主要包括计价方式、结算方式、收付时间、地点、方式以及计价货币种类等。在信用证方式下付款时,必须对开证日期、信用证类别、付款时间、信用证金额、信用证有效期和到期地点等事项作出明确具体的规定。
(9)检验(Inspection)。检验条款是买卖双方交接货物、支付货款、处理索赔的依据,也是确定与商品损害有关的承担人、保险人、港口等部门责任的依据,它的主要内容包括检验机构、检验权与复验权、检验时间与地点、检验方法与方式、检验标准、检验证书等。
(10)不可抗力(Force Majeure)。不可抗力条款的作用是注明如果出现不可抗力致使一当事人不能履行或不能如期履行合同时,该当事人可以免除履行合同的责任,它主要包括不可抗力事故的范围、不可抗力事故的后果、出具事故证明的机构和通知方法等。
(11)索赔(Claim)。索赔条款的作用是解决合同纠纷和保护受害一方的正当权利,其主要内容包括索赔依据、索赔期限、索赔方式等。
(12)仲裁(Arbitration)。仲裁具有程序简便、结案较快、费用开支较少、终局性和裁决易于执行等优点,因此仲裁已成为解决合同争议的普遍方式,其内容主要包括仲裁范围、仲裁地点、仲裁机构、仲裁规则、仲裁费用的负担和仲裁裁决的效力等。
总之,合同的基本条款主要涉及合同的标的、货物的价格、买方的义务、卖方的义务、争议的预防和处理等五个方面,它们之间相互衔接和相互补充。至于基本条款的繁简多少,则视具体合同的种类和交易性质而定。但一般而言,在规定合同时内容详细周全,与磋商内容一致,就可以促进合同的履行和纠纷的解决,以减少不必要的损失。
(三)约尾
约尾一般包括合同使用的文字及其效力、附件名称、买卖双方的签字、合同正本份数、副本效力等。
合同正本如下:
双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:
The Sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below:
(5)装运期限:
Time of Shipment:
(6)装运口岸:
Port of Loading:
(7)目的口岸:
Port of Destination:
(8)保险:由卖方按发票金额110%投保
Insurance:To be effected by the Sellers for 11096 of invoice value covering
(9)付款条件:
Terms of Payment:
凭保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期信用证在中国见单付款。信用证以卖方为受益人,并允许分批装运和转船,该信用证必须在装运月___天前开到卖方,并在装船后在上述装港继续有效15天。否则,卖方无须通知即可有权取消本销售合同,并向买方索赔因此而发生的一切损失。
By confirmed,irrevocable,transferable and divisible Letter of Credit in favour of the Sellers payable at sight against Presentation of shipping documents in China,with partial shipments and transhipment allowed.The covering Letter of Credit must reach the Sellers____days before the contracted month of shipment and remain valid in the above loading port until the 15th day after shipment,failing which the Sellers reserve the right to cancel the contract without further notice and to claim against the Buyers for any loss resulting therefrom.
(10)单据:卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票、中国商品检验局或工厂出具的品质证明、中国商品检验局出具的数/重量鉴定书:如果本合同按CIF条件,应再提供可转让的保险单或保险凭证。
Documents:The Sellers shall present to the negotiating bank,Clean On Board Bill of Lading,Invoice,Quality Certificate issued by the China Commodity Inspection Bureau or the Manufacturers,Survey Report on Quantity/Weight issued by the China Commodity Inspection Bureau and Transferable Insurance Policy or Insurance Certificate when this Contract is made on CIF basis.
(11)装运条件:
Terms of Shipment:
①载运船只由卖方安排,允许分批装运并允许转船。
The carrying vessel shall be provided by the Sellers.Partial shipments and transhipment are allowed.
②卖方于货物装船后,应将合同号码、品名、数量、船名、装船日期以电报通知买方。
After loading is completed,the Sellers shall notify the Buyers by cable of the contract number,name of commodity,quantity,name of the carrying vessel and date of shipment.
(12)品质与数量、重量的异议与索赔:货到目的口岸后,买方如发现货物品质及/或数量/重量与合同规定不符,除属于保险公司及/或船公司的责任外,买方可以凭双方同意的检验机构出具的检验证书向卖方提出异议。品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量/重量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出。卖方应于收到异议后30天内答复买方。
Quality/Quantity Discrepancy and Claim:
In case the quality and/or quantity/weight are found by the Buyers to be not in conformity with the Contract after arrival of the goods at the port of destination.The Buyers may lodge claim with the Sellers supported by survey report issued by an inspection organization agreed upon by both parties,with the exception,however,of those claims for which the insurance company and/or the shipping company are to be held responsible.Claim for quality discrepancy should be filed by the Buyers within 30 days after arrival of the goods at the port of destination.While for quantity/weight discrepancy claim should be filed by the Buyers within 15 days after arrival of the goods at the port of destination.The Sellers shall,within 30 days after receipt of the notification of the claim,send reply to the Buyers.
(13)人力不可抗拒:由于人力不可抗拒事故,使卖方不能在本合同规定期限内交货或者不能交货,卖方不负责任。但卖方必须立即以电报通知买方。如买方提出要求,卖方应以挂号函向买方提供由中国国际贸易促进委员会或有关机构出具的发生事故的证明文件。
Force Majeure:In case of Force Majeure,the Sellers shall not be held responsible for late delivery of non-delivery of the goods but shall notify the Buyers by cable.The Sellers shall deliver to the Buyers by registered mail,if so requested by the Buyers,a certificate issued by the China Council for the Promotion of International Trade or and competent authorities.
(14)仲裁:凡因执行本合同或与本合同有关事项所发生的一切争执,应由双方通过友好方式协商解决。如果不能取得协议时,则在被告国家根据被告仲裁机构的仲裁程序规则进行仲裁。仲裁决定是终局的,对双方具有同等的约束力。仲裁费用除非仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。
Arbitration:All disputes in connection with this Contract or the execution thereof shall be settled by negotiation between two parties.If no settlement can be reached,the case in dispute shall then be submitted for arbitration in the country of defendant in accordance with the arbitration regulations of the arbitration organization of the defendant country.The decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties.The arbitration expenses shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization.
(15)备注:
Remarks:
卖方: 买方:
Sellers: uyers:
中国矿产进出口公司
CHINA NATIONAL MINERALS
IMPORT&EXPORT CORPORATION
本章小结
本章主要讲述国际贸易合同的概念、特点、形式、作用以及交易磋商阶段的询盘、发盘、还盘、接受四个环节,介绍了订立合同的条件和国际贸易合同的种类和结构。
国际贸易合同是国际贸易关系中最为重要的一种合同,长期以来在国际贸易合同的订立、生效、履行和争议的处理上形成了一系列的基本原则、做法和要求,与国内贸易相比具有不同的特点。
国际贸易合同的交易磋商阶段的四个环节中,其中发盘和接受是两个必经步骤。发盘和接受都具有相应的法律效力,一经做出,发盘人/接受人即受其约束,因而,发盘人/接受人必须熟悉一项发盘接受的成立条件、生效条件,以及撤销或撤回的具体过程。
交易磋商结束,合同即先成立,但买卖双方一般还要签订书面合同以进一步明确各自的权利和义务,作为合同履行的依据。书面合同可采用正式的合同、确认书、协议、备忘录等多种形式。书面合同的基本内容通常包括约首、基本条款和约尾三个组成部分,其中基本条款,是合同的主体和中心,具体规定双方当事人达成交易条件的各项条款,规定双方当事人的权利和义务。合同要产生法律效力,还要具备其他一些法律所规定的条件,否则不受法律保护。
思考与练习
1.简述国际贸易合同的概念。
2.简述国际贸易合同的特点。
3.国际贸易合同有哪些形式?
4.合同要具有法律效力应具备哪些条件?
5.请举例说明什么是询盘?什么是发盘?
6.构成一项法律上有效的发盘必须具备哪些条件?
7.在贸易洽谈中,若接受通知在接受期限的最后一天,而发盘人营业地点正是假日或非营业日而未能送达,该项接受是否可以延期?
8.发盘发出后,如发生意外情况或发现内容有误,发盘人能否撤销或撤回发盘?
9.没有具体规定有效期的发盘可否为对方接受而订立合同?为什么?
10.发盘经受盘人拒绝或还盘后,在发盘原先规定的有效期届满前,受盘人可否重新对原发盘表示接受而成立合同?为什么?
11.国际贸易合同中一般应具有哪些内容?
12.交易磋商一般需要经过哪几个环节?
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。