第十八章 (原第十五章)道对人的作用(二)
古之善为道者①,微妙玄通②,深不可识。夫唯不可识,故强为之容③:豫④兮,若冬涉川⑤;犹⑥兮,若畏四邻⑦;俨⑧兮,其若客⑨;涣⑩兮,其若冰将释⑪;敦兮,其若朴;旷⑫兮,其若谷;混兮,其若浊;澹兮,其若海;浑⑬兮,若无止。孰能浊以澄,静之而徐清?孰能安以久,动之而徐生?⑭保此道者,不欲盈⑮。夫唯不盈,故能蔽而新成⑯。
【译文】
古时那些善于(顺着道)去行事的人,微妙而与天地万物相同相通,深沉到难以认识。正因为难以认识,所以只好勉强地形容(他):小心谨慎呵,像大象在冬天过河(如履薄冰);警惕疑惧呵,像犹猢猴提防着四周天敌的攻击;庄重严肃呵,像端坐的贵宾;融和疏脱呵,像冰柱将要消融;敦厚质朴呵,像未经雕凿的木材;空豁旷达呵,像深山幽谷;浑朴厚道呵,像江河混浊;水波摇动啊,像大海一样广阔;大水涌流声啊,好像永无止息。谁能将浑浊变得澄清,安静下来慢慢清净?谁能在长久的安定中变动起来,徐徐生长?保持这种“道”的人,他不要求满溢。正因为他不满溢,所以在遭受衰败之后却能做出新的成就。
【注释】
①为道者:指懂得“道”的人。
②微妙玄通,深不可识:细致、深邃而通达,深刻到一般人不能认识。老子认为“道”是深妙恍惚的,懂得“道”的人与一般为利欲所制约的俗人不同,显得静滥幽深,难以看透。玄通:第一章“同谓之玄”,就是玄同,就是心胸宽广,与宇宙万物相同、相通。
③夫唯不可识,故强为之容:强,勉强;容,描绘、形容。正因为有“道”之人深刻到一般人不能认识,所以(只得)勉强去形容他。
④豫:象之大者(《说文》)。
⑤若冬涉川:像大象冬天涉足江河。冬天过河,即在冰上走,不敢无所顾忌,必如履薄冰,小心慎重。
⑥犹:一种猿类动物,兽名。猴属,也叫“犹猢”,形如麂。形容警惕戒备的样子。
⑦四邻:四周。
⑧俨:形容庄重严肃的样子。
⑨客:贵宾。
⑩涣:形容融和疏脱的样子。
⑪释:冰的融化。
⑫旷:形容空豁宽广的样子。
⑬浑:水喷涌之声也(《玉篇》)。
⑭孰能浊以澄,静之而徐清?孰能安以久,动之而徐生:谁能够在浑浊中安静下来,慢慢地澄清?谁能够在长久的安定中变动起来,慢慢地趋进?
⑮不欲盈:盈,满。不要求圆满。
⑯蔽而新成:蔽,通“敝”,疲惫,困乏,衰败。遭受衰败却能做出新的成就。
【导读】
第一层,刻画了一个得道者的形象。他不是我们想象中的神仙,而是一个深谋远虑、谨小慎微的凡人。第二层,论述他的内心却是动荡与澄净、静止与前进的统一,就是“玄同”。由于他不自满,即使遇到挫折,也能做出新成绩。
这一章用比喻的手法,描写古代那些得道者的生动形象。道可道,道是可以说出来的,但是,由于它博大精深,人们尚未了解,更无法掌握,所以,要用“非常”的语言、非凡的修辞手法与不俗的表达方式,才能阐述“道”。《道德经》通过描写得道者的形象,也就勉强描述了道的形状。
让我们按图索骥,追寻古代得道者的形象。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。