首页 百科知识 年河南专升本公共英语九大句型

年河南专升本公共英语九大句型

时间:2023-04-10 百科知识 版权反馈
【摘要】:年河南专升本公共英语九大句型_河南专升本英语真题及答案1、英语的一个习惯用法是:当否定谓语think时,实际上是否定其后面的宾语从句。否定就落在宾语从句上。这样宾语从句就变成了双重否定,译时可以按双重否定译,也可按肯定来译。

1、英语的一个习惯用法是:当否定谓语think(believe)时,实际上是否定其后面的宾语从句。否定就落在宾语从句上。这样宾语从句就变成了双重否定,译时可以按双重否定译,也可按肯定来译。

It is a valuable work. I do not think anyone writes so well that hecannot learn much from it.

2、“It occurred to that…”意为“突然想到”,“It dawned on that…”意为“突然想起”,从句是想起的内容。

I remember once being on a bus and looking at a stranger. Hesuddenly looked back at meieour eyes met.

My instinctive reaction was to avert my gaze. It occurred to me thatif I had continued to maintain eye contact,I would have been rude andaggressive.

3、“It follows that…”=It happens as a result…”常常被译为“由此可见”,“因此”,“从前”,“可以推断”等等。

It follows that the housewife will also expect to be able to havemore leisure in her life without lowering her standard of living.

It also follows that human domestic servants will have completelyceased to exist.

4、“thats all there is to it “,意思是“也不过如此而已”。可根据上下文视情况处理。

If Im touched,Im touched-thats all there is to it.

5、“The chances are that…”是一句型,译为“有可能……”。

The chances are you will never attempt that speed with poetry orwant to race though some passages in fiction over which you wish to linger.

6Feel see leave引起宾语的宾语补足语,或在被动语态中引起主语补足语的某些惯用句型,有时seefeel这两个词的被动式不大好译。遇到这种情况应挖掘其深层含义,不要拘泥于表面形式。

The education of the young is seen to be of primary importance.

7、某些以no nowhere never notbut notany nothing but hardly scarcely seldom等否定词语引出的一些结构。

I never go past the theatre but I think of his last performance.

8、某些用choice between to know better whether or should have avoided(done better)等表示从两种做法中选取一种更好的做法。

Then we are faced with a choice between using technology to provideand fulfil needs which have hitherto been regarded as unnecessary or,on the otherhand,using technolog gy to reduce the number of hours of work which a man mustdo in order to earn a given standard of libing.

9、“many as wellas”和“might as well as”“many as wellas”可译为“与其……,不如……,更好”,“以这样做……为宜”,“如同……,也可以……”等等。“might as well as”表示不可能的事,可译为“犹如……”,“可与……一样荒唐”,“与其那样不如这样的好”等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.

以上9个句型是专升本英语考试中经常出现的,同学们可以多看看!英语同汉语一样属于语言类科目涉及的东西比较繁多,所以大家在复习英语的时候一定要静下心好好复习!

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈