7.5 教学中应注意的问题
新时期汉语新词语大量涌现,在外汉教学中也日益受到重视。大量出现新词语的同时必然出现相当数量的词群现象。因此,新词语词群教学成为外汉词汇教学中的一项具体教学内容。新词语及其词群的教学要遵循一定的规范,把握好教学的“度”。这个“度”把握的标准一是来自于现行的语言规范;二是来自于具体的教学要求。
语言规范是动态的,是随着语言的发展而不断调整的。对于新词新义,吕叔湘(1984)提出:“与其失之于严,毋宁失之于宽。”陈章太(1996)认为,对普通话词汇进行规范,应当确立求实、辨证两个观点,即“宽容对待”和“重视动态”。在总原则的指导下,不少学者还提出了一些具体运用的原则。王铁琨(1989)提出的细则是:1)必要性原则。新词新语的产生和发展,必须出于交际表达的需要;2)明确性原则。创造新词需要表义明确,明白易懂;3)高效率原则。用少量的语言符号传递较多的信息量;4)普遍性原则。指人民群众对新词语接受和使用的普遍程度。姚汉铭(1995)认为从社会发展的角度看,规范化的新词语,必须符合下列原则:1)填空性原则。原有的普通话词汇中并无这样的词语,由于新事物、新概念的产生,必须有表达它的词语,否则就会引起交际的空白(这相当于王铁琨文中的必要性原则);2)明确性原则;3)效率性原则(与王铁琨文中的2、3两原则基本一样);4)互补性原则。与原有词语等义的新词语,意义用法一样,具有不同的使用场合和特殊风格,在语用、色彩等方面产生了互补性(金惠淑等,2002)。
我们认为,应该可以对新词语进行一定的规范,但规范也必须考虑人们的使用情况,在其产生之初给新词语一个发展的空间,不能进行强制的规范。在一个新词语产生之初可能被认为是不符合语言规范的,但是使用的人多了,也就成为了符合规范的词语。因此规范是动态的,往往难以准确地判定。如吕叔湘的《语文札记》(1984)中将“民品”、“达标”、“死缓”、“人流”、“糖心病”等词列为“简称的滥用”,现在,这几个词语已经广泛使用,取得了规范的资格。侯敏《关于新词和生造词的判定标准问题》(1988)一文中,将“关爱”列为生造词,现在“关爱”一词不仅被普遍使用,而且已收入新版《现代汉语词典》(杨华,2002)。规范是动态的,我们在教学中应选用已经被认为是规范了的新词语来进行教学,以保证教学的效果。
我们要在大的语言规范观的制约下,根据新词语词群自身的特点,在教学中进行有选择的、适度的教学。词群中包含很多新词语,而且随时都可能出现新的成员,教学的时候并不是要全部或尽量多的展示给学生,而是要在规范的新词语的范围之内进行筛选。
首先是遵循必要性原则。对于新词语词群教学来说,必要性内容是指是否具有对留学生在课堂上进行教学的必要。包括要考虑课程中是否出现了词群中的共同词素(词),这些词素(词)是否对学生理解内容造成较大障碍,有无必要作为课程词汇教学的重要内容进行扩展式的讲解,共同词素(词)是否具有较强的类推性和较高的复现率等等。如《报刊语言(阅读)教程》(1999)中出现了“规范化”(3-1)、“多元化”(3-3)、“老龄化”(7)、“白热化(28-1)”、“一体化”(31)(括号中数字为词语出现的课文位置,如3-1为第三课第一篇阅读;31为第31课课文)等词,并都作为生词进行解释,未作为生词解释的没有计算在内,这表明“化”这一共同词素具有较高的重现率,而且由其作为构词材料的形成的词使用较为普遍,在讲解“规范化”一词时就应对“化”词群进行扩展式的教学,有利于加强对后面出现的相关词语的理解,符合教学的必要性原则。
另外还要遵循普遍性原则。“工薪族”、“海归族”使用范围相对广泛,表义比较明确,而“海啃族”(从海外归来无业靠父母养活的一群人)、“辣奢族”(狂热追求品牌,以消费奢侈品获得满足的一群年轻人)则使用频率不高,而且很难理解其义,不宜在课堂上作为“族”的扩展词进行展示。此外一些网络用语,如“菜鸟”、“中鸟”、“老鸟”等词,使用范围仅限于网络;还有一些方言词语,如北京方言“歇菜”、“瞎菜”、“完菜”等,并不被广大群众所熟知或接受;“奥运村”、“地球村”词义容易理解,使用相对普遍,但一些生命力不强的词语,如“长今村”等则不应在教学的范围之内;另外一些表示消极内容的词语如“酒蜜”、“军蜜”、“舞蜜”等,都不适宜在对外汉语教学过程中展示。
汉语新词群教学是新词语教学的一项内容,特别是在高级阶段的特色课程教学中,词群教学是具有必要性的。其教学过程在课堂,教学效果体现在课外,是培养学生自主学习能力的一种潜能式教学。新词群的教学目的是扩大留学生的词汇量,丰富和完善留学生的汉语词汇语义体系,促进学生高效学习,提高阅读理解能力。在学习造词模式和语义变化的同时潜移默化地了解中国式思维方式和社会现状,从而提高汉语水平和汉语交际能力。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。