首页 理论教育 最新奥运会圣火火炬

最新奥运会圣火火炬

时间:2023-03-30 理论教育 版权反馈
【摘要】:二、交替传译技能课内练习:释译技巧训练1.传译以下段落。//根据北京奥运会火炬接力总体计划,今年3月24日在希腊奥林匹亚举行北京奥运会圣火取火仪式,随后要进行为期6天的希腊境内传递。3月30日在希腊的雅典举行圣火交接仪式。火炬接力境内传递总行程大约4万多千米,历时97天,火炬手有1.9万多名。

二、交替传译技能课内练习:释译技巧训练

1.传译以下段落。听录音,在停顿处开始传译。注意灵活运用释译技巧。

☞词汇提示

中国奥林匹克委员会 The Chinese Olympic Committee

国际奥委会 the International Olympic Committee

中华全国体育总会 the All-China Sports Federation

中国台北奥林匹克委员会 the Chinese Taipei Olympic Committee

中国奥林匹克委员会(简称“中国奥委会”)是以推动奥林匹克运动和发展体育运动为宗旨的非政府性、非盈利性的全国性体育组织。//中国体育组织早在1910年10月成立,1922年即为国际奥委会所承认。新中国成立后,1954年5月在雅典举行的国际奥委会第49届会议上通过决议被继续承认。//但在1956年第16届奥运会时,由于国际奥委会某些负责人制造“两个中国”,允许台湾当局也派队参加奥运会,对此中华全国体育总会提出抗议,中国奥委会于1958年8月宣布与国际奥委会断绝关系。//1979年11月26日,经国际奥委会全体委员表决,又恢复了中国奥委会在国际奥委会中的合法地位。设在台北的奥委会作为中国的一个地方机构,用“中国台北奥林匹克委员会”的名称留在国际奥委会内。//

2.传译以下段落。听录音,在停顿处开始传译。注意灵活运用释译技巧。

☞词汇提示

射箭 archery

举鼎 cauldron lifting

赤手搏击 barehanded boxing

器械格斗 weaponry combat

固定的套路 compactly designed routines

某些古代文物证实中国早在4000多年前就有了健身运动。在西周时期(公元前1066—公元前771年),射箭和举鼎的出现成为早期运动项目的雏形。//少林武术是中国武术中最具影响力的派别,因位于河南省登封县的少林寺而得名。少林寺的和尚自南北朝时期开始练习武术,并在隋唐时期(公元581—907年)达到鼎盛时期。//作为一种有效的强身健体方式,少林武术闻名海内外。少林武术强调内外兼修,“软”“硬”结合。//它包括赤手搏击和器械格斗等各类武艺。少林搏击有固定的套路,动作迅速、有力而灵活,攻守兼备,非常实用。//

3.传译以下短文。听录音,在停顿处开始传译。注意灵活运用释译技巧。

☞词汇提示

执行副主席 the Executive Vice President

火炬接力 torch relay

圣火接交 the Olympic flame handover ceremony

和谐之旅 Journey of Harmony

点燃激情传递梦想 Light the Passion,Share the Dream

火炬手 torch bearers

护跑手 escort runners

取火仪式 lighting ceremony

国航包机 the chartered plane supplied by Air China

火炬接力运行团队 torch relay operation team

中国奥委会执行副主席蒋效愚在2008奥运会火炬接力

新闻发布会的发言(节选)

女士们,先生们:

大家下午好!

今天是3月19日,再过几天以后,也就是3月24日,奥林匹克圣火将再次在希腊奥林匹亚点燃。随后在希腊进行为期六天的火炬传递,然后进行圣火交接仪式。奥运圣火将于3月31号到达中国,回到北京,届时将在北京举行隆重的欢迎圣火进入中国,并且举行北京2008奥运会火炬接力传递的启动仪式。由此将拉开北京奥运会精彩的序幕。//北京2008奥运会火炬接力将以“和谐之旅”为主题,以“点燃激情,传递梦想”为口号,跨越五大洲,传达中国人民向往持久和平、共同繁荣的和谐世界的理想,通过火炬接力,传递友谊、和平、和谐的信息。北京奥运会火炬接力历时130天,火炬手21000多名,还有5000护跑手,这将是奥运史上传递时间最长、参与人数最多的一次火炬传递活动。亿万人民将参与关注和经历人类共同的盛典时刻。//

根据北京奥运会火炬接力总体计划,今年3月24日在希腊奥林匹亚举行北京奥运会圣火取火仪式,随后要进行为期6天的希腊境内传递。3月30日在希腊的雅典举行圣火交接仪式。从今年4月1日起至5月3日,将举行北京奥运会火炬接力境外的传递,火炬将途经五大洲19个国家、19个城市和中国的香港、澳门,北京火炬接力的运行团队带着圣火乘坐国航包机前往这些地区进行传递,境外传递总行程97000千米,火炬手有2000多名,另外还将举行42个相关的仪式活动,总天数是33天。//

奥林匹克圣火将于2008年5月3日结束境外传递后,抵达境内海南省三亚市。从5月4日开始,奥组委的火炬接力运行团队将通过航空、铁路、公路等多种交通工具,按照预定的路线把奥运圣火带到祖国大陆的31个省、自治区,直辖市,一共途经113个城市和地区。8月8日晚上,奥运会圣火将到达北京奥运会开幕式的主会场,点燃奥运会的主火炬塔,并且持续燃烧到奥运会结束。火炬接力境内传递总行程大约4万多千米,历时97天,火炬手有1.9万多名。//

以上是我想介绍的一些简要情况,让我们大家都期待着未来“和谐之旅”的圣火传递,在接下来的100多天里,我们追随圣火的足迹,和圣火同行,“点燃激情,传递梦想”,我就介绍这么多,谢谢大家。//

☞难点分析

1)“北京2008奥运会火炬接力将以“和谐之旅”为主题……传递友谊、和平、和谐的信息。”这句话包含4个分句,分别表述了4个层次的含义。如果照搬原文结构进行传译,则会造成译文结构复杂,句子晦涩难懂。因此,在传译时应采取长句拆分法,将其改为4个分句,以更清晰地传达原语含义。

2)“从5月4日开始,奥组委的火炬接力运行团队将通过航空、铁路、公路等多种交通工具,按照预定的路线把奥运圣火带到祖国大陆的31个省、自治区,直辖市,一共途经113个城市和地区。”句中出现4个动词结构,即“通过”、“按照”、“把……带到”、“途经”,为了使译文更加简练,在传译时可以通过转换词性的方式简化原句结构,即将大部分动词结构转换为介词结构,既保留了原文的含义,又避免了拖沓冗长的译文。

From May 4 onwards,BOCOG torch relay operation team will take the flame to 113 cities and areas in 31 provinces,autonomous regions and municipalities,according to the pre-planned route by transport means such as airplane,railway and road.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈