1.3 A和B的语法功能
从语法功能即词性上看,A和B可以是名词、动词、形容词或语素,如:
1)A、B分别为名词或名词性语素,如:半人半兽、半文半商、半官半民、半儒半仙、半神半人、半商半宦、半官半商、半官半匪。
2)A、B分别为动词或动词性语素,如:半说半唱、半推半就、半蒸半煮、半背半搀、半买半送、半蹲半爬、半拖半抱、半骗半劫、半嘲半羡。
3)A、B分别为形容词或形容词性语素,如:半对半错、半勤半懒、半真半假、半肥半瘦、半生半熟、半醒半癫、半洋半土、半秃半白。
从出现频率上看,由动词或动词性语素嵌入构成的四字格占绝对优势,其次是形容词、名词。下面对能进入此格式的形容词、动词、名词作详细的分析。
1.3.1 A、B同为形容词或形容词性语素
现代汉语的形容词可以分为以下三个小类:
A、高效、大型、男、女、金、银
B、笔直、雪亮、冰冷、白茫茫、可怜巴巴
C、红、黑、肥、瘦、草率、沉重、暧昧、凉快
A类即所谓非谓形容词,一般又叫区别词。区别词的特点主要是修饰名词,充当定语,不能做谓语,也不受副词修饰。但有少量的表示相反或相对意义的区别词可以进入“半A半B”格式,如“半男半女、半金半银”。B类是状态形容词。状态形容词至少有两个音节,所以一般不适合“半A半B”格式。C类是性质形容词。从语法功能上看,这类词可以受副词“半”的修饰,进入“半A半B”相对比较自由。如:
半明半暗、半肥半瘦、半喜半悲、半古半新、半阴半晴、半新半旧、半深半浅、半疯半傻、半咸半淡、半虚半实、半对半错、半白半黑、半黄半绿、半青半黄、半红半白
进入格式的形容词或语素多数为单音节,从语义上看,大致有以下几类:表示色、香、味的(如:红、黑、黄、绿、青、紫、灰、蓝、香、臭、酸、甜);表示量度的(如:大、小、高、低、深、浅);表示形状的(如:方、圆);表示事物性质的(如:真、假、虚、实、好、坏、软、硬)。当然,也有少数双音节形容词进入此格式,在检索到的实际语料中,仅发现三例:半明白半胡涂、半真诚半蒙混、半期待半怀疑。
“A”或“B”只要有意义相对的词或语素,就可能出现一“A”对多“B”或一“B”对多“A”的情形,如可以构成“半明半暗、半明半灭、半明半昏、半明半隐、半明半晦、半明半昧”等意义相近的类固定短语,也可以构成“半明半暗、半亮半暗、半显半暗”等类固定短语。
有些区别词在进入“半A半B”格式后,其语义往往在字面意思上有一定的引申和融合。比如“男、女;中、西;土、洋;阴、阳”等进入“半A半B”格式后形成“半男半女、半中半西、半阴半阳、半土半洋”等对举格式。“半男半女”不再是一半是男人,一半是女人;“半中半西”也不是一半是中式的一半是西式的;“半阴半阳”也不再是一半是阳性的一半又是阴性的。除了受“半”语义模糊性的影响之外,其语义还发生了一定的融合,产生了一定的评价义,进入这个格式之后都有了一定的贬义。这些状态都是常人不太赞同和喜欢的,比如说“半男半女”,当说一个男人“半男半女”时,意思是站在男人的角度,他不够男人,有些女性化;当说一个女人“半男半女”时,是说她女性的特征不够明显,有些男性化。这类“半A半B”可以和“A不A,B不B”、“不A不B”替换,意义基本不发生变化。由这些区别词嵌入构成的四字格短语大多已经熟语化。
1.3.2 A、B同为动词或动词性语素
A、B同为动词或动词性语素的“半A半B”表示A和B动作之间的中间状态,即两种动作状态同时存在。如:
半说半唱、半背半搀、半买半送、半拖半抱、半骗半劫、半猜半问、半走半跑、半看半猜、半唱半编、半租半送、半娇半嗔、半爬半拉、半枕半卧、半推半退、半醉半醒、半嗔半喜、半蹲半立、半睁半合
能进入此格式的动词大多是动作动词(如:说、唱、走、跑、蹲、立)、心理活动类动词或语素(如:爱、恨、怨、嗔、惊、疑)、性状动词或语素(如:死、活、醉、醒、昏、懵)。
1.3.3 A、B同为名词或名词性语素
A、B同为名词或名词性语素,数量较多,如:
半人半妖、半人半兽、半人半仙、半文半商、半官半民、半儒半仙、半神半人、半官半商、半沙半草、半水半油、半米半菜、半中半洋、半农半牧、半主半仆、半师半友
A、B同为名词或名词性语素的“半A半B”表示介乎A和B之间的事物或者人的一种状态,如:
(1)垂胸的“三千银丝”,加上一支拐杖,一部破旧的自行车,[半儒半仙],风流倜傥。
(2)你没有上过京,又是[半官半商],何以倒对京官的推迁升转,如此熟悉?也可以表示“有时是A,有时是B”,如:
(3)近50万青壮年“[半商半农]”,一边做生意,一边经营土地。
名词一般不受副词修饰,进入“半A半B”中的名词,受副词“半”的修饰,实际上已经陈述化了,A和B是名词的“半A半B”实际上表达的是一半是A,一半是B,或者有时是A,有时是B,具有判断的意味。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。