首页 理论教育 诺德的功能加忠诚理论

诺德的功能加忠诚理论

时间:2023-04-01 理论教育 版权反馈
【摘要】:2.2.5 诺德的功能加忠诚理论纵观翻译史及翻译作品史,我们发现在不同时代、在世界的不同角落,人们对于什么是好的翻译作品有着不同的见解。忠诚原则限制了某一原文的译文功能范围,增加了译者与读者之间对翻译任务的商议。在这个功能加忠诚的理论框架中,只有当信息发送者的意图不仅仅指向源语文化中的接受者而且也可以转为指向目标语文化受众时,才能选用工具型翻译法。

2.2.5 诺德的功能加忠诚理论

纵观翻译史及翻译作品史,我们发现在不同时代、在世界的不同角落,人们对于什么是好的翻译作品有着不同的见解。但是,由于文本类型不同,目标语文化与源语文化之间也有差异,因而译作的标准概念也常常不同。根据流行的翻译概念,有些读者会期望译文能确切地传递作者的看法,在其他一些文化中,也有读者会认为译文应该是对原文形式特征的忠实复制,另外更有一些对仿古式的译文称许有嘉,又或者欣赏那些虽然不忠实却流畅易懂的译文。译者必须考虑到这种种的期望,当然也并非一定要按照读者的期望去做,但是在道德责任上,译者是不能欺骗读者的。(Nord,1991:94f)

诺德(Nord)把忠诚原则引入功能主义模式是为了解决在激进功能主义理论中有关原文作者与译者之间关系的问题。忠诚(loyalty)指的是的语目的必须与原作者的意图一致(loyalty means that target text purpose should be compatible with original author’s intention)。也就是说,译者既要对读者负责,也必须尊重原文作者,协调译文目的和作者意图,同时,诺德还强调忠诚原则不等同于对等论中的“忠实”(fidelity),因为忠实仅仅指向原文与译文的关系,而忠诚是个人际范畴的概念,指的是人与人之间的社会关系。功能和忠诚是诺德的独特的翻译理论,更确切地说是她的思想。

在这个一般性的模式中,忠诚是一个空位,由每个特定的翻译任务所涉及的文化及其所奉行的翻译理念来实现。例如,如果目标语文化一般认为译文应是对原文的直译复制,译者就不能够毫无理由地意译。协调两种文化之间的差异是译者的责任,而这种协调绝不是把某种文化理念强加于另一种文化群体。

一般说来,作者很少是精通翻译的,因而往往坚持要译文忠实于原文的表层结构。只有当他们信任译者的忠诚时,才会同意在翻译中对原文作必要的改动和调整。而这种信心又会加强译者的社会威望,使其成为一个负责而值得信赖的合作伙伴。

这样,忠诚就意味着译文的目的要符合原文作者的意图。如果信息发送者的意图能在原文应用的交际情境中明显表现出来,例如使用说明或商业广告等,那问题就不大。碰到这种情况,我们会把一些“常规”意图和特定的文本类型联系起来。而在其他情况下,对诸如作者、时空、媒介等语外因素的分析也有助于了解信息发送者的意图(Nord,[1988]1991:47ff)。但是要推导出信息发送者的意图有时候也很困难,原因是缺乏关于原文语境的具体信息(如翻译古文时),或者原文语境与译文语境相差甚远,无法在原文作者和译文作者之间建立直接的联系。遇到这种情况,文献型翻译法可能就是解决难题的唯一途径。有时候,透彻地分析原文中的文内功能标记也有助于译者找出原文作者的交际意图。

因此,忠诚原则为功能途径增加了两个重要的特质。该原则要求译者考虑到翻译过程中涉及的两种文化及其特有的翻译理念之差异,从而把目的论变成一种反普遍性的模式;另外,忠诚原则引导译者推知并尊重信息发送者的交际意图,从而减弱了“激进”功能主义的规定性。功能加忠诚,尽管有时两者看似互相矛盾,但这两个原则的结合尤为重要。功能指的是使译文在目标语环境中按预定的方式运作的因素。忠诚指的是译者、原文作者、译文接受者及翻译发起者之间的人际关系。忠诚原则限制了某一原文的译文功能范围,增加了译者与读者之间对翻译任务的商议。

在这个功能加忠诚的理论框架中,只有当信息发送者的意图不仅仅指向源语文化中的接受者而且也可以转为指向目标语文化受众时,才能选用工具型翻译法。如果不是出版商把商业因素放在第一位考虑,欧内斯特·卡丹奴那本书的翻译本来可以采用工具型翻译。不然的话,也应该在翻译的时候表现其纪实功能,告诉读者关于原文的背景,或是添加几行介绍性的文字,译语读者就会明白他们读的是翻译作品。

另外,即使原作者希望保持原文的结构,忠诚原则还是会调整或改写某些翻译单位。

忠诚原则兼顾了三方的合理利益:发起人(需要某种形式的翻译作品)、译文接受者(期待原文和译文之间有特定的联系)以及原文作者(有权要求尊重其意向,同时期望原文与译文之间有特定的联系)。如果这三个伙伴有任何利益上的冲突,译者在必要时要介入协调,寻求各方的共识。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈