四、善用重音转移
在口语中,需要强调或突出的词、词组,或某个音节,叫做重音。生活中经常运用重音,重音在生活中必不可少。
我们来看一个故事:
古时候,有个穷秀才进京赶考,到达京城时离考试的时间还有半个月。于是,他便在郊区租了一个很便宜的房子,正在暗自高兴。不巧,当天晚上天就下起了倾盆大雨。雨水从破陋的房顶穿透下来,把屋里的床、桌子、椅子全淋湿了,就连这个穷秀才也不能幸免于难。
第二天,秀才气呼呼地去找房东老太太说理。他见到老太太就毫不客气地说:“你的房子怎么是漏雨的?我昨天浑身都淋湿了!”
房东老太太见这个秀才如此鲁莽,也毫不客气地讥笑他:“凭你付的房租,难道还想漏酒不成?”
一句话让秀才哑口无言,只好一个人灰溜溜地回去修屋顶了。
上面这个例子,穷秀才的问话中,强调的重点是“漏”,而房东老太太则巧妙地把重音转移到“雨”字上,从而有了“你还想漏酒不成”的抢白。
可见,重音具有区别词意的作用,读重读轻表达的意思不一样。
一般来说,重音可分为三种:
1.语法重音
是按句子的语法规律重读的音。
2.逻辑重音
是根据演讲说话的内容和重点自己确定。
3.感情重音
是根据强烈的感情或细微的心理来安排。
重音主要通过直强与音高来体现。一般来说,重音词在咬字的音量和力度上显得重一些。
当然,重音不一定重,特殊情况也可通过轻读、缓慢读的方式来表达,也起了强调的作用。请看下面一段演讲词:
“他就这样走了!抛开了患难与共的妻子,抛开了朝夕相处的儿女,抛开了他心中的律师事业,走了!”
上面两处“走了”是感情重点词,表达时不能用太重的音去体现,只有深沉凝重地轻读才能表达出对一个鞠躬尽瘁、日夜操劳的奉献者的无限敬仰和爱慕之情。
重音转移法的关键在于故意避开对方表达中的重点,而强调非重点,对语言本意进行曲解或者误解。
口才训练
请孩子阅读下面的故事,并运用重音转移法替林肯来对付外交官的嘲弄:
一天,有位外国外交官看见林肯低着头在擦自己的皮鞋,就说:“喂,总统先生,你经常擦自己的皮鞋吗?”
面对外交官的嘲弄,林肯巧妙地答道:“……”
指指点点
林肯回答:“对啊,那您经常擦谁的皮鞋呢?”
很明显的,这位外交官的问话中重音强调的是“经常”,话语中含着讥讽,林肯听出他的嘲弄,将重音放在“自己”上。重音转移,妙语生辉,令对手无言以对。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。