首页 理论教育 奥托·叶斯柏森与英语语法

奥托·叶斯柏森与英语语法

时间:2023-04-03 理论教育 版权反馈
【摘要】:1.8 奥托·叶斯柏森与英语语法奥托·叶斯柏森是世界公认的杰出语言学家。叶斯柏森编撰的语法巨著《按历史原则编写的现代英语语法》几乎囊括了英语语法的各个方面。叶斯柏森的这种语法体系的划分法为以后的语法学家所仿效,形态学也成了语法学中的一个重要的分支学科。

1.8 奥托·叶斯柏森与英语语法

奥托·叶斯柏森(Jen Otto Henry Jespersen,1860~1943)是世界公认的杰出语言学家。在19 世纪最后20年和20世纪前40年,他活跃于广阔的学术领域,主要有语言学、语言进化、语言史、语法哲学、英语语音学、英语语法学、语言习得、外语教学,以及人工语言。他留下了大量论著,主要包括《语言》、《语言进化》、《语法哲学》、《按历史原则编写的现代英语语法》、《英语的发展和结构》、《分析句法》等。

在语言理论上,叶斯柏森继承了洪堡特的学术传统,又预示了乔姆斯基转换生成语法。然而,在语言功能方面他和韩礼德又有许多共同之处。所以,很难简单地把他的语法说成是形式语法或功能语法。格里森(Gleason 1965)把叶氏语法称为“重视结构功能的功能语法”,而莱昂斯(Lyons,1968:134)则把叶氏看成是“老派语法学家的杰出代表,站在传统语法与现代语法之间”(转引自任绍曾,2000:402)。

叶斯柏森强调形式和实际用法,强调语音在决定语法范畴中的重要性,认为“语法应该首先解决语音的问题,其次才能着手书面的问题”(Jespersen,1924:17)。这正是结构主义语法的基本观点。

叶斯柏森对转换生成语法的启示主要体现在他强调语言的创造性(creativity)及从外部(形式)或从内部(意义)来观察语言现象的方法上。这种外部表现形式和内部意义的区分颇像转换生成语法中的表层结构(surface structure)和深层结构(deep structure)的区别。

或许是受到达尔文的生物进化论的影响,叶斯柏森提出了语言进化论,认为语言同人类一样,是从复杂、紊乱的原始形式朝着有规律的、合乎逻辑的和更有效的方向发展的。(殷钟崃、周光亚,1990:73)他承袭了洪堡特(1924:17)的观点,认为“语言的本质是人的活动……是一个人让别人了解自己的活动,是这另一个人了解前一个人思想的活动”。这清楚地说明语言是人与人之间的交际活动。叶斯柏森的这一观点与韩礼德(1964:4)的“语言最好视为一种活动;具体地说,是人们在社会上的一种活动”的语言观相同。

叶斯柏森编撰的语法巨著《按历史原则编写的现代英语语法》(3)几乎囊括了英语语法的各个方面。全书共有七卷,其中第一卷专讲音素和拼写,第七卷讲形态学,其他五卷都是讲句法。他在此书中独创了不少自己的术语。譬如,用“形态学”(morphology)代替了传统术语“词法”(accidence)。他主张对语法现象的描述有必要从外部(形式)和内部(意义)这两个相对的角度进行考察。他将前一部分称为形态学,将后一部分叫作句法,这两部分合起来加上语音学就构成完整的语法概念。叶斯柏森的这种语法体系的划分法为以后的语法学家所仿效,形态学也成了语法学中的一个重要的分支学科。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈