首页 理论教育 新世纪海外华文媒体的特征

新世纪海外华文媒体的特征

时间:2023-04-14 理论教育 版权反馈
【摘要】:二、新世纪海外华文媒体的特征20世纪90年代以来,特别是新世纪伊始,海外华文媒体的发展呈现出以下特征。新移民来自中国内地,与祖国的关系十分密切。此外,随着中国改革开放的深入,特别是中国加入WTO以后,其变化引起包括海外华人在内的世界各国的瞩目,来华投资已成为一个新的热点。总之,在海外华文传媒中,“合”的趋势是十分明显的。

二、新世纪海外华文媒体的特征

20世纪90年代以来,特别是新世纪伊始,海外华文媒体的发展呈现出以下特征。

(一)有关中国内地的信息量扩大

改革开放以前,海外华人对中国内地的了解十分有限,涉及中国内地的内容,华文传媒所能做的仅限于对其风土人情、民间掌故等的介绍,鲜活的信息和材料非常少。新移民传媒使这种情形得到彻底改变。新移民来自中国内地,与祖国的关系十分密切。他们大都有着良好的教育背景,许多人求学的目的是为了报效国家。因此,他们对国内信息有着很强的依赖性,十分关注中国社会的发展和政治、经济等方面的情况。此外,随着中国改革开放的深入,特别是中国加入WTO以后,其变化引起包括海外华人在内的世界各国的瞩目,来华投资已成为一个新的热点。在此背景下,中国内地方方面面的情况,包括它的经济发展状况、市场运行情况、投资环境等就成为人们普遍关心的问题。适应这种需要,新移民媒体加大了对中国的报道力度,拓宽了报道范围,过去旧华报没有涉及或无法涉及的一些方面也充分展示出来了。比如许多报纸开辟了中国要闻栏目,并在重要的版面上予以突出处理,一些以经济报道为主的报纸还开设了经济信息、经济动态、市场点评、投资指南等栏目,为有意到内地投资的华人提供信息服务。一些港台报纸也增加了对中国内地新闻的报道量,关于中国的话题不但有了新的内容,也更为深入了。

(二)意识形态色彩淡化

与中国的政局变动有关,历史上海外华文传媒曾带有鲜明的政治色彩。“二战”以后,全球性的大规模的战争结束,许多殖民地国家相继独立,进入和平稳定的发展时期。同时,随着华侨社会转变为华人社会,人们的注意力也从持续多年的党争、政争中转移到当地社会和经济活动中来,对政治不再像从前那样热心了。在此背景下,许多报纸顺应潮流,改变观念,开始淡化政治色彩,改变报道态度,趋向中立。如泰国《中华日报》曾为国民党当局控制,中泰建交后,尤其是20世纪80年代以后,该报立场有所改变,宣称走“中间路线”;美国《联合日报》创办初期有着明显的政治倾向性,版面上时有反共言论,随着形势的变化,逐步转向中间立场。这种历史性的转变使得不同政治派别、不同立场传媒之间的相异性大为降低,而使其相同性的一面凸现出来。令人称庆的是,目前在许多与中国有关的重大事件上,如“李文和案件”、中国申奥、中国加入WTO、中国男子足球冲出亚洲等,在全球的华文媒体上都会形成共同的关注和一致的舆论;“反独促统”更是成为海外华文媒体的共同呼声(目前影响最大的华文报纸,如以台湾为依托的《世界日报》和以香港为依托的《星岛日报》都持“反独促统”的立场)。总之,在海外华文传媒中,“合”的趋势是十分明显的。

(三)编排方式渐趋一致

新移民报刊出现之前,海外华文报刊大都为老一代华侨、华人(多为港台移民)所办。与港台报刊风格一脉相承,这些报刊几乎都是繁体字、直排、左行文,语言上半文半白。由于它们符合老一代移民的接受心理和阅读习惯,因而有着较为广阔的读者市场。伴随着中国内地移民的迅速增加,出现了与老侨报风格迥异的、形式上更加“内地化”的报纸。其特点是横排,右行文,语言简洁、直白。20世纪90年代初期彩色印刷的大型日报《侨报》在纽约创办后,“内地化”之风日盛。其后创办的华文报刊,大多采用这一模式。有些报纸还一改使用繁体字的传统,开始使用汉字简化字。例如由来自中国内地的留学生和当地华人共同创办的《新世界时报》,在美国首次使用简化汉字排版。而在其他较晚出现华文媒体的国家和地区,如匈牙利、俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚等,其华文报刊则多为简体字。在内地移民报刊的影响下,为了争取更多的读者,一些有着港台背景的报纸在版面风格上也进行了调整,改直排为横排,如澳大利亚华文报纸《澳洲新报》、美国《星岛日报》和《世界日报》等。目前,除新加坡外(新加坡是中国内地以外地区采用简化字最成功的国家),海外华人社会仍以使用繁体字为主。有专家预测,这一状况将随着中国内地移民人口增加到某一个临界点时得到改变。

(四)专业化程度不断提高

在海外华文传媒中,以台湾、香港为依托的《世界日报》、《星岛日报》等,原本就有着很高的专业水准,由于新加坡等国实行鼓励华文媒体发展的政策,其媒体在专业化方面也达到了相当的水准。相形之下,90年代以后出现的新移民报刊,则普遍存在专业水准有待提高的问题。近年来,随着媒体创办者们的不懈努力,这方面的情况大有改观。在加拿大,华文报刊“剪刀加糨糊”的时代一去不复返了。现在无论大报还是小报,基本上都使用电脑进行编辑和排版,一些大报的设备已经接近主流媒体的水平。日本也是如此,所有华文报刊全部实现了电脑制作,熟悉电脑操作是各报招聘编辑人员的一个重要标准。在东欧地区,办报者们为吸引读者而竞相调整报刊内容,提高编辑、印刷质量,遂使东欧地区的华文报刊逐渐步入正轨。经过几十年的发展,海外华语广播电视的专业水平也有了很大的提高。在美国,华语广播电视不但数量大幅度增加,技术手段日益进步,规模和覆盖面不断拓展,节目内容也渐趋多元化,增加了新移民感兴趣并需要的内容。澳大利亚的悉尼中文电视台注重节目内容的本地化,尽可能贴近澳大利亚华人的生活现实,播出的节目90%在本地制作,同时多方面寻求与中国电视台的合作,以扩大发展空间。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈