外国文书籍出版局
外国文书籍出版局的出版地在莫斯科,它所出版的著作版本,笔者在上海文庙旧书市场或路边的冷摊上见到过不少,前后大约有100多种,绝大多数是社科类图书,特别是马克思、恩格斯、列宁、斯大林的著作,最为著名的是1948年为纪念《共产党宣言》发表100周年,根据原版译出内容包括《共产党宣言》正文和马克思、恩格斯写的全部七篇序言。据研究者称,从十月革命到新中国建立,中国出版过列宁著作约142种,其中9种是外国文书籍出版局出版的。由此可见这家出版局的主要出版方向。因此,所出文学类图书并不多,以报告文学和小说为主:
外国文书籍出版局的出版标记
《目击记》封面和版权页
《俄国人物》(1942年版,戏剧)、《列宁城的英勇青年》(1942年版,报告文学)、《目击记》(1942年版,报告文学)、《游击札记》(1942年版,报告文学)、《在皮特撒母路上》(1942年版,散文)、《在伟大搏战的疆场上》(1942年版,小说)、《成熟》(1943年版,小说)、《哈尔科夫》(1943年版,报告文学)、《莫斯科就在我们背后》(1943年版,报告文学)、《在敌人后方》(愚卿译,1943年版,报告文学)、《爱与恨》(汪浩译,1944年版,小说)、《列宁的故事》(愚卿译,1944年版,故事)、《杀人工厂》(1944年版,报告文学)、《生命之路》(苍木核对,1944年版,报告文学)、《苏联之鹰》(1944年版,小说)、《旅顺口》(苍木译,1947年版,历史小说)、《恐怕与无畏》(愚卿译,1948年版,小说)、《日日夜夜》(陈昌浩等译,1949年版,小说)。
在社科类著作及文学著作版本封底和版权页,均印有一枚小得相当可爱的出版标记,出版标记图案设计元素是书籍、地球、红旗。出版标记虽小,却有点“席卷”全球一片红的架势。在图案旁,往往还印有出版时间和“莫斯科”的字样。也就是说,在莫斯科翻译为中文,出版后销往中国,至于是否把版型带到中国后才印刷的,又是通过什么途径发行的等等,似乎找不到一点相关信息,只好留下空白,待后人填补。
据书友说,外国文书籍出版局到1964年改名为外国文书籍出版发行局,可惜从未见到过此局出版的图书。笔者所见的版本,最迟也只到1956年,如《列宁论工农联盟》,因此根本无法确定它是何时“消失”的。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。