首页 理论教育 文学广播中的解说语言

文学广播中的解说语言

时间:2023-04-23 理论教育 版权反馈
【摘要】:一、文学广播中的解说语言文学广播中的解说语言是一种广播化的口语,既要严格遵守语法,又要适合口头的表达,而且还要讲究听觉感受上的音韵美。长句、复合句在书面表达中可以有效组织句子结构、形成语势,但是在广播口语表达中,有可能会因太长、太复杂,而使听众听到后边,忘了前边,所以不符合广播稍纵即逝、不可回复的收听特点。

一、文学广播中的解说语言

文学广播中的解说语言是一种广播化的口语,既要严格遵守语法,又要适合口头的表达,而且还要讲究听觉感受上的音韵美。

要做到口语化表达,应该注意尽量改正不适合口语表达和听觉接受的语言习惯。例如少用文言词汇,文言文中的一些单声词,如:“该”、“乃”、“均”、“故”等,音节简短,读时不易上口,听起来不够明显,可以改为“这个”、“就是”、“都是”、“所以”等。

尽量避免长句、复合句。长句、复合句在书面表达中可以有效组织句子结构、形成语势,但是在广播口语表达中,有可能会因太长、太复杂,而使听众听到后边,忘了前边,所以不符合广播稍纵即逝、不可回复的收听特点。

尽量避免使用同音不同义的词。如“全部”和“全不”、“油品”和“邮品”。

尽量避免听起来有歧义的表达。如“几个学校的同学”,究竟是“几所学校的同学”还是“几位学校的同学”?

在写作文学广播解说时,还应注意尽量少用一些在口语中难以表达的标点符号,例如:括号、引号、破折号等。

文学广播语言不同于普通口语,应该讲求规范,注意使用符合语法规则的表达,尽量少用或不用方言、土语。

要做到解说语言的音韵美,第一应注意选字时元音、辅音的搭配,元音发音响亮,辅音发音较弱,所以元音结尾时会感觉句子明亮一些;第二要注意句中字词的平仄搭配,尤其是一些对仗形式的句子更应注意句尾字的平仄搭配,这样比较符合中文口语表达的传统审美特点。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈