二、佛教在中国的发展
佛教正式传入中国是在汉朝。其实,早在周朝时,佛教已经陆陆续续地传入中国,但这不是正式的,正式传入是在东汉永平十年(67年),距今已有1900多年的历史,由中国皇帝派使节到西域迎请。最初来了两位法师——竺法兰和迦叶摩腾,他们把佛教、佛像、经典第一次正式带到中国。那时候的政治制度与现在不相同,现在的外交部都在行政院之下,古时的外交部却直接归皇帝管辖,那时的外交部叫做鸿胪寺。寺是汉朝政府的一个办事机关,它并不是庙,而是帝王所辖的一级单位,直接由皇帝督导。皇帝下面有九个寺,寺的长官叫做卿,我们称做公卿,鸿胪寺卿相当于现在的外交部长。当时两位法师是由鸿胪寺来接待的,由于想把他们长期留在中国,而鸿胪寺不能长久招待他们,因此皇帝下令再增加一个单位,也就是从九个寺增加到十个寺,这个寺就是佛寺,最初的佛寺名称是白马寺,当时的首都在洛阳,故洛阳白马寺是中国佛教第一个寺(见图6.3)。
佛教能够在东方许多国家或地区广泛流传至今的主要原因之一是佛教本身的宗教思想与东方文化吻合。这特别要说的是佛教传到中国后,与中国文化融合而发生的变化。由于语言和文化上的差异,佛教的教义主要是通过佛经的翻译版本来传达的。古代佛经的翻译主要是一些外来的传教僧人进行,最早的佛经翻译可能是竺法兰、迦叶摩腾在洛阳白马寺译出的《四十二章经》。东汉桓帝时,安息国安世高和月氏国支谶译佛经数十部,约一二百卷。灵帝时有印度竺佛朗也在洛阳宣讲佛教,并著有《牟子理惑论》,主张佛教思想与中国文化调和。佛经翻译中最著名的僧人是印度名僧鸠摩罗什(见图6.4)。据传,当时为了把印度名僧鸠摩罗什请来宣扬佛教,还发生过几次战争。
图6.3 洛阳白马寺
图6.4 鸠摩罗什像
在魏晋南北朝时期,前秦皇帝听说有位鸠摩罗什在西域龟兹国宣扬佛教。由于鸠摩罗什是一个年轻的天才,他不仅具有超人的记忆力,而且对佛学也有深刻的理解,于是前秦皇帝苻坚就派遣将军吕光率领大军,西征龟兹去抢鸠摩罗什。等到吕光征服了龟兹,请到鸠摩罗什准备返回时,朝廷内部发生内乱,姚苌杀了苻坚自己当了皇帝。于是吕光就乘机据姑臧自称凉国,鸠摩罗什也就留在了凉国。后来姚苌的儿子姚兴当上了皇帝,打败了凉国,吕光的弟弟吕宝的儿子吕隆投降,鸠摩罗什这才进入中原。皇帝姚兴亲自迎接他到长安,并封他为国师,还专门派了几千人协助他翻译佛经,于是佛教在中国逐渐发展起来了。
在鸠摩罗什主持下翻译的佛经是中国佛教传播中很重要的一部分。由于佛经的翻译中有大量的中原文化人参加,其中不乏儒家和道家学者,所以在佛经的语言和解释中就融入了中国的儒家和道家文化思想。同时,由于佛教本身培养和教育人的社会性的一些思想也与中华文化中的哲学思想很吻合,所以在中国佛教发展过程中,两种思想也不断交映,相互融通。有一个传说故事可以说明这一点。在佛教传入中国的早期,中国文化的主流是孔、孟、老、庄的思想。当时艰巨的佛经翻译工作还在进行中,佛经《涅槃经》还只翻译了一半,大家就迫不及待地研读起来。在经文的前部分对“一阐提”(指有破戒,作五逆罪,不信佛法、因果,诽谤佛法,断灭善根,不作善法,破坏僧团纲纪等极端罪恶的众生)的问题,佛祖严厉地说他们会在轮回中永远不得超生,一再出现排除“一阐提”成佛可能性的经文。而有一位文化修养非常高的道生法师从中国的哲理考虑,认为这不符合佛教的完整思想。他认为无论什么样的人,只要悔罪自新便可成佛,提倡“放下屠刀,立地成佛”的“顿悟成佛”思想。这遭到只学了一半经文的其他佛教徒们的激烈反对,大家都不能接受与所见经文意思不同的观点。于是道生法师就到南方的虎丘山隐居,没有人接受他的观点,他就对着山上的石头解使佛法。后来经文翻译完了,果然他的观点是正确的。这便是“生公说法,顽石点头”的故事。
魏晋南北朝时,佛教逐渐在民间流传开来,其他一些印度佛教派别也纷纷传入中国,如禅宗祖师菩提达摩就是这个时期来到中国的。达摩在嵩山少林寺隐居面壁九年的故事在我国广为流传。
到唐代,印度的佛教已经发展了几百年了,出现了多种佛教派别。在唐代,中国佛教的一件大事就是妇孺皆知的《西游记》中唐僧的原型——玄奘大师不远万里去印度留学。他回国后,唐太宗非常重视,安排了数千人参加玄奘大师的佛经翻译工作。因玄奘大师的弘扬,使印度后期佛教哲学和大、小乘佛教的经典在中国得到广泛传播。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。