来吧我那些晒黑了脸的孩子们,
排好了队,把武器准备好,
带上你们的手枪了吗?带上你们锋利的斧头了吗?
拓荒者!啊,拓荒者!
因为我们不能在这里耽搁,
我们必须前进,亲人们,我们必须承担风险,
我们是年轻而肌肉发达的人种,所有别人都依靠我们!
拓荒者!啊,拓荒者!
啊,你们年轻人,西部的年轻人,
这样沉不住气,浑身是行动,浑身是男子的傲气和友谊,
我清楚地看见你们,西部的青年,看见你们在最前列大踏步前进,
拓荒者!啊,拓荒者!
那些年长一代的人们已暂停前进了吗?
他们精神萎靡、结束了他们的学习,在大海那边倦怠了吗?
让我们担负起这个永久性的任务,和这个重负和功课吧,
拓荒者!啊,拓荒者!
我们把过去的一切都抛在身后,
我们出现在一个更新、更强大、更多样化的世界上,
我们活泼有力地一把抓住了这个世界,这个劳动和进军的世界,
拓荒者!啊,拓荒者!
我们经常派遣分队,
走下悬崖峭壁,穿过山间小路,直登高峰,
在陌生的路上征服着,占领着,壮着胆子,冒着风险,
拓荒者!啊,拓荒者!
我们砍伐原始森林,
堵塞河流,一个劲儿深入钻探地里的矿藏,
我们测量着广阔的地面,掀翻着处女地,
拓荒者!啊,拓荒者!
我们是科罗拉多人,
来自巍峨的峰顶,来自巨大的峰峦起伏的山地和高原,
来自矿山,来自沟洫,来自猎手走过的小路,
拓荒者!啊,拓荒者!
来自内布拉斯加,来自阿肯色,
我们是中部的内地人,来自密苏里,体内交流着大陆的血浆,
紧握着所有伙伴们的手,所有的南方人,所有的北方人,
拓荒者!啊,拓荒者!
啊,不可抗拒又不知休息的民族!
啊,处处都惹人喜爱的民族!啊,我的胸脯因温柔地爱恋着一切人而隐隐作痛!
啊,我悲哀又欣喜,我全心全意地爱着一切人,
拓荒者!啊,拓荒者!
扶起那强大的充当着母亲的主妇,
高高挥动那柔弱的主妇,让她超越一切星光灿烂的主妇,(你们大家都把头低下吧,)
扶起那长着利齿的勇武的主妇,那严厉、冷静、携带着武器的主妇,
拓荒者!啊,拓荒者!
注意吧,我的孩子们;坚毅的孩子们,
对那些拥挤在我们后方的人群我们决不能投降或犹疑,
多少代以前的千万个幽灵在我们背后皱着眉头怂恿着我们,
拓荒者!啊,拓荒者!
组织得严密的队伍不停地前进,
准备增加的新成员永远在等候着,死者留下的位置很快就补上,
经历了战斗,经历了失败,还在运动,从不停歇,
拓荒者!啊,拓荒者!
啊,在前进中死去!
我们中间有凋谢而死去的人吗?时间到了吗?
那么在前进中死去是最合适不过的,空隙很快准保就补上!
拓荒者!啊,拓荒者!
世界上的全部脉搏,
在联合起来为我们而跳动,随着西去的运动而跳动,
有时单独,有时结合,坚定地向前方移动,一切都是为着我们,
拓荒者!啊,拓荒者!
生活中那些复杂而多样的盛大场合,
一切形式和表现,一切在工作着的工人,
所有懂得航海和不懂航海的人们,所有的主人和他们的奴隶,
拓荒者!啊,拓荒者!
所有不幸而沉默的情人,
所有监狱里的囚犯,所有正直的和恶毒的人们,
所有欢乐的、所有忧伤的、所有活着的和垂危的人们,
拓荒者!啊,拓荒者!
我伙同我的灵魂与肉体,
我们,古怪的三个,漫游着,寻路而行,
穿过这些阴影下的河岸,鬼影愈逼愈紧,
拓荒者!啊,拓荒者!
看哪,那飞射着滚动着的星球!
看哪,周围那些兄弟星球,所有那些一簇簇恒星和行星,
所有那些眼花缭乱的白昼,所有那些多梦的神秘的黑夜,
拓荒者!啊,拓荒者!
这些都是属于我们的,它们和我们在一起,
一切都为了首要又必要的工作,后来者在胚胎状态中等候,
我们在领导着今天的行列,我们在清理着前进的道路,
拓荒者!啊,拓荒者!
啊,你们这些西部的女儿!
啊,你们这些年轻和年长的女儿!啊,你们这些母亲和妻子!
你们切不可分裂,在我们的队伍里你们要联合行动,
拓荒者!啊,拓荒者!
潜伏在草原中的歌手!
(异邦的裹着尸衣的诗人,你们可以休息,你们的工作已结束,)
不久我听见你们唱着歌儿前来,不久你们在我们中间站好并踏着大步向前,
拓荒者!啊,拓荒者!
不是为了甜蜜的享乐,
不是靠垫和便鞋,不是安逸和勤学,
不是为了安全又寡味的财富,不是为了平淡的欣赏,
拓荒者!啊,拓荒者!
饕餮者还在开怀畅饮吗?
痴肥的寻梦者还在睡觉吗?他们把屋门全锁上、扣上了吗?
我们的饮食还是粗劣,毛毯还铺在地上,
拓荒者!啊,拓荒者!
夜幕已降吗?
最近路上还是艰苦吗?我们在路上打着瞌睡、懊丧地站住了脚吗?
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。