達哉樂天行
達哉達哉白樂天,分司東都十三年〔一〕。七旬纔滿冠已掛〔二〕,半禄未及車先懸〔三〕。或伴遊客春行樂〔四〕,或隨山僧夜坐禪〔五〕。二年忘却問家事,門庭多草廚少煙;庖童朝告鹽米盡〔六〕,侍婢暮訴衣裳穿〔七〕;妻孥不悦甥姪悶,而我醉卧方陶然〔八〕。起來與爾畫生計〔九〕,薄産處置有後先〔一〇〕:先賣南坊十畝園,次賣東郭五頃田;然後兼賣所居宅,彷彿獲緡二三千〔一一〕。半與爾充衣食費,半與吾供酒肉錢。吾今已年七十一,眼昏鬚白頭風眩〔一二〕;但恐此錢用不盡,即先朝露歸夜泉〔一三〕。未歸且住亦不惡〔一四〕,飢餐樂飲安穩眠。死生無可無不可〔一五〕,達哉達哉白樂天!
〔一〕分司句:白氏自大和三年(八二九)授太子賓客分司東都,至本年(八四二)罷太子少傅,以刑部尚書致仕,共歷十三年。
〔二〕七旬句:白氏時年七十一。冠已掛,暗喻辭官退休。《後漢書·逢萌傳》:“萌……解冠掛東都城門歸,將家屬浮海,客於遼東。”案《禮記·曲禮》:“大夫七十而致事。”故古代以七十爲官僚退休的適當年齡。
〔三〕半禄句:唐制,官僚退休,照發半俸,見《唐會要》九〇。然此只是官樣文章,實際落空的很多。《左傳·僖公二年》:“介之推不言禄,禄亦弗及。”爲此句“及”字所本,意思是發放不到。懸車,亦古代官僚退休的代詞,《漢書·敍傳》:“身安國治,致仕縣車。”縣,同“懸”,“懸車”、“致仕”實同義,即掛起車子,在家養老。
〔四〕行樂:消遣散心。
〔五〕坐禪:佛家禪宗,尚焚香靜坐,這樣叫做“入定”或者“坐禪”。
〔六〕庖童:即廚師。
〔七〕穿:破,見孔。
〔八〕陶然:悠然自得。
〔九〕畫生計:作生活安排。
〔一〇〕薄産處置:把少量的財産,處理典賣。
〔一一〕彷彿句:彷彿,約計;緡(犿í狀),本義爲錢串,此處用同貫字,古代千錢爲一貫。
〔一二〕頭風眩:白氏在六十八歲時,得頭暈病。
〔一三〕即先句:《漢書·蘇武傳》:“人生如朝露,何久自苦如此!”古人因朝露易乾,故以比人命短暫。夜泉,冥間,地下。歸夜泉,指死亡。
〔一四〕歸:《列子·天瑞》有“古者謂死人爲歸人”之説,故歸即喻死。
〔一五〕無可無不可:語見《論語·微子》。
此詩爲白氏武宗會昌二年(八四二)作,時在洛陽。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。