第二十五出 折柳阳关[1]
【金珑璁】(旦、浣上)春纤余几许[2]?绣征衫亲付与男儿。河桥外,香车驻[3]。看紫骝开道路,拥头踏鸣笳芳树。都不是、秦箫曲[4]。
[好事近](旦)腕枕怯征魂[5],断雨停云时节。(浣)忍听御沟残漏,迸一声凄咽[6]。(旦)不堪西望卓香车[7],相看去难说。(合)何日子规花下[8],觑旧痕啼血。(旦)浣纱,这灞桥是销魂桥也[9]。(众拥生上)
【北点绛唇】逞军容出塞荣华,这其间有喝不倒的灞陵桥[10],接着阳关路[11]。后拥前呼,百忙里陡的个雕鞍住[12]。
旌旗日暖散春寒,酒湿胡沙泪不干[13]。花里端详人一刻,明朝相忆路漫漫。左右,头踏停灞陵桥外,待夫人话别也。(见介,生)出门何意向边州?(旦)夫,你匹马今朝不少留。(生)极目关山何日尽?(旦)断肠丝竹为君愁[14]。李郎今日虽然壮行,难教妾不悲怨。前面灞陵桥也,妾待折柳尊前,一写阳关之思。看酒过来。
【北寄生草】怕奏阳关曲,生寒渭水都[15]。是江干桃叶凌波渡[16],汀洲草碧粘云渍,这河桥柳色迎风诉。(折柳介)柳呵,纤腰倩作绾人丝,可笑他自家飞絮浑难住[17]。
(生)想昨夜欢娱也,
【前腔】[18]倒凤心无阻,交鸳画不如。衾窝宛转春无数,花心历乱魂难驻[19],阳台半霎云何处[20]?起来鸾袖欲分飞[21],问芳卿为谁断送春归去?
(旦)有泪珠千点沾君袖也。
【前腔】这泪呵,慢颊垂红缕[22],娇啼走碧珠[23]。冰壶迸裂蔷薇露,阑干碎滴梨花雨,珠盘溅湿红销雾[24]。怕层波溜折海云枯[25]。这袖呵,潇湘染就斑文箸[26]。
(生)只恁啼得苦也!
【前腔】不语花含悴[27],长颦翠怯舒[28]。你春纤乱点檀霞注[29],明眸谩蹙回波顾,长裙皱拂行云步。便千金一刻待何如?想今宵相思有梦欢难做。
(旦)夫,玉关向那头去?
【前腔】路转横波处,尘飘泪点初。你去呵,则怕芙蓉帐额寒凝绿[30],茱萸带眼围宽素[31],蕖荷烛影香销炷[32]。看画屏山障彩云图,到大来蘼芜怕作相逢路[33]。
李郎,你可有甚嘱付?
【前腔】(生)和闷将闲度,留春伴影居。你通心纽扣蕤蕤束[34],连心腰彩柔柔护[35],惊心的衬褥微微絮。分明残梦有些儿,睡醒时好生收拾疼人处。
(旦)听这话,想不是轻薄的,只是眼下呵,
【解三酲】恨锁着满庭花雨,愁笼着蘸水烟芜[36]。也不管鸳鸯隔南浦[37],花枝外影踟蹰。俺待把钗敲侧唤鹦哥语,被叠慵窥素女图[38]。新人故,一霎时眼中人去,镜里鸾孤。
(生)俺怎生便去也?再看酒。
【前腔】倚片玉生春乍熟[39],受多娇密宠难疏。正寒食泥香新燕乳[40],行不得话提壶[41]。把骄骢系软相思树[42],乡泪回穿九曲珠[43]。锁魂处[44],多则是人归醉后,春老吟余。
(旦)你去,教人怎生消遣?
【前腔】俺怎生有听娇莺情绪,全不着整花朵工夫。从今后怕愁来无着处,听郎马盼音书。想驻春楼畔花无主,落照关西妾有夫。河桥路,见了些无情画舸,有恨香车。
(生)妻,则怕塞上风沙,老却人也。
【前腔】比王粲从军朔土[45],似小乔初嫁东吴[46]。正才子佳人无限趣,怎弃掷在长途。三春别恨调琴语,一片年光揽镜嘘。心期负,问归来朱颜认否,旅鬓何如?
(旦)李郎,以君才貌名声,人家景慕,愿结婚媾,固亦众矣。离思萦怀,归期未卜,官身转徙[47],或就佳姻,盟约之言,恐成虚语。然妾有短愿,欲辄指陈[48],未委君心[49],复能听否?(生惊怪介)有何罪过,忽发此辞?试说所言,必当敬奉。(旦)妾年始十八,君才二十有二,逮君壮室之秋[50],犹有八岁,一生欢爱,愿毕此期,然后妙选高门,以求秦晋[51],亦未为晚。妾便舍弃人事,翦发披缁[52],夙昔之愿,于此足矣。
【前腔】是水沉香烧得前生断续[53],灯花喜知他后夜有无[54]。记一对儿守教三十许,盟和誓看成虚。李郎,他丝鞭陌上多奇女[55],你红粉楼中一念奴[56]。关心事,省可的翠销封泪[57],锦字挑思[58]。
(生作涕介)皎日之誓[59],死生以之,与卿偕老,犹恐未惬素志,岂敢辄有二三[60]?固请不疑,端居相待。
【前腔】咱夫人城倾城怎遇[61],便到女王国倾国也难模[62]。拜辞你个画眉京兆府,那花没艳酒无娱。怎饶他真珠掌上能歌舞[63],忘不了你小玉窗前自叹吁。伤情处,看了你晕轻眉翠,香冷唇朱。(韦、崔上)
【生查子】才子跨征鞍,思妇愁红玉[64]。芳草送莺啼,落花催马足。
早闻得李君虞起行,到日午还在红亭僝僽也[65]。(见介,崔)李君虞,军中箫鼓喧嗔[66],良时吉日,早行早行。(生)实不相瞒,小玉姐话长,使人难别。(韦)昔人云,仗剑对尊酒,耻为离别颜[67]。李君虞,男儿意气,一何留恋如此?郡主,俺两人还送君虞数程,回来便有平安寄上[68]。军行有程,未可滞他行色[69]。正是长旗掀落日,短剑割离情。(下。内作箫鼓介,生)妻,你听笳鼓喧鸣,催我行色匆匆,密意非言所尽,只索拜别也[70]。
【鹧鸪天】掩残啼回送你上七香车,守着梦里夫妻碧玉居。(旦)李郎,不索回送[71]。但愿你封侯游昼锦,不妨我啼鸟落花初[72]。(众拥生下。旦)他千骑拥,万人扶,富贵英雄美丈夫。浣纱,送语参军,教他关河到处休离剑[73],驿路逢人数寄书。
一别人如隔彩云,断肠回首泣夫君。
玉关此去三千里,要寄音书那得闻。
注释:
[1]折柳阳关:离别。古有《折杨柳》曲,多用以惜别怀远。“柳”谐“留”,折柳有表达挽留之情的意思。阳关,指《阳关三叠》,亦为离别曲。见本书第二十四出注[2]。
[2]春纤余几许:意思是手指变得粗糙。春纤,喻美人手指。见本书第九出注[23]。此句谓因赶着为丈夫绣征衣,手指已不再“细白如春葱”了。
[3]河桥:桥名。《史记·秦本纪》谓秦昭襄王五十年“初作河桥”,是黄河上建得最早的桥,唐代通称为蒲津桥。
[4]“拥头踏”二句:走在前面的头踏用鸣笳奏出的《芳树》曲,全然不像用秦箫吹出的曲子。头踏,见本书第二十三出注[58]。鸣笳,指笳笛,古管乐器名。汉时流行于西域一带少数民族地区,初卷芦叶为之,后改用竹。芳树,乐府曲名,《汉铙歌》十八曲之一。见《乐府诗集·鼓吹曲辞一·汉铙歌》。晋崔豹《古今注》:“短箫铙歌,军乐也。黄帝使岐伯作,所以建武扬威德,风劝战士也。”秦箫曲,如萧史所吹之曲,参见本书第八出注[26]。《芳树》与秦箫曲,一为威武雄壮的军乐,一为歌颂爱情的曲子,自然很不相同。
[5]腕枕:以腕为枕。《霍小玉传》:“生闻之……乃引臂替枕。”
[6]御沟:流经宫苑的河道。晋崔豹《古今注·都邑》:“长安御沟谓之杨沟,谓植高杨于其上也。一曰羊沟,谓羊喜抵触垣墙,故为沟以隔之,故曰羊沟也。”
[7]卓香车:站在香车上。卓,站立。唐温庭筠词[思帝乡](花花):“花花,满枝红似霞。罗袖画帘肠断,卓香车。”唐韦庄《春陌二首》之一:“满街芳草卓香车,仙子门前白日斜。”
[8]子规花:即杜鹃花。因杜鹃鸟又名子规,故有此称。
[9]这灞桥是销魂桥也:五代王仁裕《开元天宝遗事》卷三:“长安东灞陵有桥,来迎去送皆至此桥,为离别之地,故人呼之为销魂桥。”参见本书第二十四出注[4]。
[10]喝不倒的灞陵桥:三国故事中有张飞喝断当阳桥,吓退曹兵的故事。喝不倒的灞陵桥,是说令人伤心的灞陵桥坚固地横在那里,象征着人们离别之痛千古不变。
[11]阳关路:阳关为古关名,位于玉门关以南,故称。唐王维《送元二使安西》:“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”
[12]陡的个:陡然,突然。的个,语助词。
[13]胡沙:古称北方少数民族为“胡”,胡沙即北方或西北的沙漠或风沙。
[14]“出门何意”以下四句:此系改自唐张谓《送卢举使河源》诗:“故人行役向边州,匹马今朝不少留。长路关山何日尽,满堂丝竹为君愁。”
[15]渭水都:指渭城。秦代都城咸阳,汉武帝元鼎三年改名渭城,故址在今陕西省咸阳市东北。渭水流经此地。唐王维《送元二使安西》:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”这里借指唐都长安。
[16]“江干”句:桃叶渡在今南京市秦淮河与青溪合流处。传说王献之曾在此迎送其爱妾桃叶并作有《桃叶歌》数首,其一云:“桃叶复桃叶,渡江不用楫。但渡无所苦,我自来迎接。”此曲曾在江南广泛流传,此渡口亦因名“桃叶渡”。
[17]浑:简直。
[18]【前腔】:此曲以下五支曲子名称有误,应为“么篇”。因此曲是【北寄生草】,属北曲,北曲同一曲牌连用若干次,从第二支曲开始称“么篇”。“前腔”的说法用于南曲,参见本书第二出注[45]。
[19]历乱:凌乱,纷乱。南朝梁简文帝《采桑》诗:“细萍重叠长,新花历乱开。”
[20]阳台:巫山神女之所居。见本书第四出注[2]。
[21]起来鸾袖欲分飞:鸾袖,绣有鸾凤的衣袖。此由袖上有鸾凤联想到夫妻要劳燕分飞。
[22]慢颊垂红缕:满脸泪水。慢,当作“漫”。红缕,即红泪。参见本书第四出注[4]。
[23]碧珠:亦指眼泪。
[24]“冰壶”以下三句:以不同的意象写泪。冰壶,盛冰的玉壶。梨花雨,梨花开放时节的雨水,常用来形容女子泣下如雨的姿容。唐白居易《长恨歌》:“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。”蔷薇露,一名蔷薇水,香水名。南唐张泌《妆楼记·蔷薇水》:“周显德五年,昆明国献蔷薇水十五瓶,云得自西域,以洒衣,衣敝而香不灭。”红销,疑当作“红绡”。
[25]溜折海云枯:溜折,所指不详。其他各本此五字作“溜溢粉香渠”。
[26]斑文箸:用斑竹做成的筷子。斑竹一名“湘妃竹”,茎部有紫褐斑点,相传是舜死后其妻娥皇、女英姐妹泣泪竹上而成。
[27]悴(cuì):忧伤。
[28]“长颦”句:眉皱的时间长了,不敢马上舒展开来。翠,指眉。古代女子用青黛画眉,故称。
[29]“春纤”句:谓小玉无心梳妆,画眉时只用手胡乱地点了一些颜料。檀霞,浅赭色,女子眉旁的晕色。
[30]“芙蓉”句:此取唐白居易《长恨歌》“芙蓉帐暖度春宵”句,然反其义而用之。芙蓉帐,用芙蓉花染缯制成的帐子,泛指华丽的帐子。帐额,亦称帐檐,床帐前幅上端所悬横幅,上有绘画或刺绣,用为床帐的装饰。
[31]“茱萸”句:茱萸缀成的腰带变得宽松了,形容小玉因思念李益而消瘦。茱萸带,茱萸缀成的佩带,古时用以避邪。唐宋之问《江南曲》:“懒结茱萸带,愁安玳瑁簪。”围宽,腰带宽松。
[32]蕖荷:荷叶。此处指烛台上荷叶状的承蜡盘。
[33]到大来蘼芜怕作相逢路:意思是到头来会不会被丈夫抛弃。这句写小玉的担忧。《玉台新咏》一《古诗》之一:“上山采蘼芜,下山逢故夫。长跪问故夫:‘新人复何如?’”到大来,到头来。见本书第八出注[47]。
[34]通心纽扣:用布带编结成的襻(pàn,扣住纽扣的套)扣。蕤(ruí)蕤,轻缓貌。
[35]腰彩:又称“腰巾”、“袜肚”,即肚兜。五代马缟《中华古今注·袜肚》:“盖文王所制也,谓之腰巾,但以缯为之。宫女以䌽为之,名曰腰䌽。至汉武帝以四带,名曰袜肚。至灵帝赐宫人蹙金丝合胜袜肚,亦名齐裆。”
[36]烟芜:烟雾中的草丛,或云烟迷茫的草地。
[37]南浦:南面的水边。《楚辞·九歌·河伯》:“子交手兮东行,送美人兮南浦。”后因以“南浦”代指送别之地。南朝梁江淹《别赋》:“春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何。”
[38]素女图:素女,为传说中黄帝时神女,善弦歌,兼知天道阴阳之事,故又善养生术及房中术。明杨慎《升庵集》卷六十八《素女论》载汉边让《章华台赋》注:“黄帝轩辕氏得房中之术于素女:握固吸气,还精补脑。留年益龄,长生忘老。”古有《素女经》,为房中术方面的书。素女图为教人房中术的图画书,有春宫画的性质。
[39]“倚片玉”句:大意是自己刚跟小玉结为夫妻。片玉,这里指小玉。生春,指男女春情初动。
[40]寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。介愤而隐于绵山。文公悔悟,烧山逼令出仕,之推抱树焚死。人民同情介之推的遭遇,相约于其忌日禁火冷食,以为悼念。以后相沿成俗,谓之寒食。按:《周礼·秋官·司烜(xuǎn)氏》:“中春以木铎修火禁于国中。”则禁火为周的旧制。汉刘向《别录》有“寒食蹋蹴”的记述,与介之推死事无关;晋陆翽(huì)《邺中记》、《后汉书·周举传》等始附会为介之推事。南朝梁宗懔《荆楚岁时记》:“去冬节一百五日,即有疾风甚雨,谓之寒食。禁火三日,造饧大麦粥。”唐韩翃《寒食》诗:“春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。”
[41]“行不得”句:无须劝酒。提壶,本指鹈鹕,一种鸟。宋王禹偁《初入山闻提壶鸟》诗:“迁客由来长合醉,不烦幽鸟道提壶。”此处是用作双关语,指提壶以注酒,即饮酒。唐韦庄《袁州作》诗:“正是江村春酒熟,更闻春鸟劝提壶。”
[42]相思树:一类树的树名,有的品种果实为红色,如红豆树和海红豆,即红豆。
[43]九曲珠:一种珠孔曲折难通的宝珠。宋苏轼《祥符寺九曲观灯》诗:“宝珠穿蚁闹连朝。”宋王十朋集注引赵次公曰:“小说载有以九曲宝珠欲穿而不得,问之孔子。孔子教以涂脂于线,使蚁通焉。”
[44]锁魂:当作“销魂”。
[45]王粲从军朔土:王粲为“建安七子”之一。在东汉末的乱世中,王粲先附刘表,后归曹操。从建安十四年起到其去世的建安二十二年,多次随曹操出征,有《从军诗》五首。
[46]小乔初嫁东吴:小乔,汉末人。“江东二乔”之一。“江东二乔”(《三国志》中其姓作“桥”)原非在吴,而为庐江皖县(今安徽潜山)人。建安三年,周瑜协孙策攻皖,拔之,二人分别娶小乔、大乔为妻。宋苏轼词[念奴娇](大江东去):“遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。”
[47]官身:有官职在身者,指做官之人。
[48]指陈:指明并陈说清楚。
[49]委:交托。这里指告诉。
[50]壮室之秋:指三十岁。《礼记·曲礼上》:“人生……三十曰壮,有室。”郑玄注:“有室,有妻也。”
[51]秦晋:春秋时秦、晋两国世通婚姻,后以“秦晋”、“秦晋之好”泛指结亲。
[52]翦发披缁:指出家。入佛门要求落发,故曰“翦发”。缁(zī),指佛教僧尼穿的黑色僧衣。
[53]水沉香烧得前生断续:意思是前生烧了断了的沉水香。水沉香,即沉水香,简称沉香,亦称蜜香。以沉香木制成。其木材和树脂可供细工用材及熏香料。其黑色芳香,脂膏凝结成块,入水能沉,故名沉香。其不浮不沉与水平者名栈香。《世说新语·汰侈》:“石崇厕常有十余婢侍列,皆丽服藻饰。置甲煎粉、沈香汁之属,无不毕备。”前生断续,指烧断头香。俗谓以断头香供佛,来生会得与亲人离散的果报。元王仲文《救孝子》杂剧第四折【驻马听】:“可着我半路里孤孀,临老也还行绝命方,一家冤障,莫不是我前生烧着甚么断头香。”
[54]灯花喜:灯花为灯芯燃烧时结成的花状物。古人认为灯芯结灯花是有喜事的兆头。
[55]丝鞭陌上多奇女:丝鞭驱马到陌上游春会遇见许多奇女。丝鞭,语义双关,既指寻常的马鞭,也指女方送给男方的定婚信物。参见本书第二十出注[20]。
[56]红粉楼中一念奴:红粉,为美人的代称。念奴,天宝间长安的著名歌妓,亦泛指歌女。
[57]省可的翠销封泪:不要用手帕捂住流泪的双眼。省可的,不要,休要。翠销,当作“翠绡”,青色手绢。
[58]锦字:亦称“锦书”或“锦字书”,指妻子寄给丈夫表达相思之情的信。《晋书·列女传·窦滔妻苏氏》载:前秦时苏蕙善属文,其夫窦滔被徙流沙。“苏氏思之,织锦为回文旋图诗以赠滔。宛转循环以读之,词甚凄惋。”
[59]皎日:明亮的太阳,古多用于誓辞,谓指日为誓。
[60]有二三:三心二意,不专一。《书·咸有一德》:“德唯一,动罔不吉;德二三,动罔不凶。”孔传:“二三,言不一。”
[61]夫人城:古代一些在战争中因妇女之力方得以保存的城被称为“夫人城”,但后来此词演变为指女子集中之地。倾城,与下面的“倾国”皆指美女。汉李延年《佳人歌》:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”
[62]女王国:三国时期,日本邪马台国与曹魏往来甚密。时邪马台长时间由女王卑弥呼统治,故有“女王国”之称。《魏志·东夷传》:“‘女王国’本亦以男子为王,倭国乱相攻伐,乃共立一女子为王,以婢千人相侍。”后来“女王国”一词也演变为指女子集中之地。这句与上句都是说即使到了美女如云的地方,也遇不到像小玉这样的女子。
[63]怎饶他真珠掌上能歌舞:就算是她能于掌上跳舞。怎饶,当作“总饶”,就算是,尽管。饶,尽管。元无名氏《渔樵记》第一折【元和令】:“总饶你似马相如赋《子虚》,怎比的他石崇家夸金谷。”元张国宾《罗李郎》杂剧第四折【乾荷叶】:“总饶你满园春,万花新,争如得见当乡人。”真珠掌上能歌舞,融合了“掌上明珠”与赵飞燕之事。传说汉成帝皇后赵飞燕能为掌上之舞(见《白孔六帖·舞·杂舞》)。
[64]红玉:喻美人肌色。
[65]在红亭僝僽:在长亭忧愁。红亭,指长亭,送别之所。唐岑参《水亭送刘颙使还归节度》诗:“无计留君住,应须绊马蹄;红亭莫惜醉,白日眼看低。”僝僽(chánzhòu),烦恼,愁苦。宋王质词[清平乐](从来清瘦):“从来清瘦,更被春僝僽。”
[66]喧嗔(tián):亦作“喧阗”、“喧填”,喧哗,热闹。
[67]“仗剑”二句:唐陆龟蒙《杂曲歌辞·别离曲》:“丈夫非无泪,不洒离别间。仗剑对尊酒,耻为游子颜。”
[68]平安:指报平安的信。
[69]行色:行意,出发时的情状、神色。
[70]只索:只好,不得不。
[71]不索:不需要,不必。
[72]啼鸟落花初:唐杜牧《金谷园》诗:“日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。”元陈基《游狼山寺三首》:“王事匆匆骑马去,落花啼鸟总关情。”
[73]关河:指边塞。
评析:
这一出讲小玉与李益灞桥话别。出目“折柳阳关”,“阳关”取双关意,一是以“阳关”代指送别之地,一是《阳关》乃送别之曲。这出戏由头至尾渲染着浓重的离别之情。小玉的一曲【北寄生草】“怕奏阳关曲,生寒渭水都。是江干桃叶凌波渡,汀洲草碧粘云渍,这河桥柳色迎风诉。(折柳介)柳呵,纤腰倩作绾人丝,可笑他自家飞絮浑难住!”哀婉低回,人与景、景与人,融为一体,仿佛让我们看到了一位不胜伤感的柔弱女子迎风低诉的情景。
这一出,小玉的极度伤感之中包含着对未来命运的深深忧虑。她担心“盟和誓看成虚”,担心李益“他丝鞭陌上多奇女”,因此再邀盟誓:“妾年始十八,君才二十有二,逮君壮室之秋,犹有八岁,一生欢爱,愿毕此期。……”其要求之低,情词之切,令人不忍。这是本剧的一个重要关目,从此以后,李、霍两条线索分述。二人离别日久,音信难通,加之小人破坏,先是产生误会,进而误会加深,导致小玉缠绵病榻。而就在这感情发生变故的过程中,各人的性格也得到了深层次的展露。
类似的忧虑在第十六、十七两出中已有流露。作品反复渲染小玉的这种担忧,虽说起到塑造人物、预示情节的作用,但也不能不引起受众对她真实身世的怀疑。诚如前几出“评析”所言,也许这是作者改唐人小说所留下的蛛丝马迹。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。