【原文】
欧阳公《醉翁亭记》、东坡公《酒经》,皆以“也”字为绝句。欧阳二十一也字,坡用十六“也”字,欧记人人能读,至于《酒经》,知之者盖无几。坡公尝云:“欧阳作此记,其词玩易①,盖戏云耳,不自以为奇特也。而妄庸者作欧语云:‘平生为此文最得意。’又云:‘吾不能力退之画记,退之不能为吾《醉翁亭记》。’此又大妄也。”坡《酒经》每一“也”字上必押韵,暗寓于赋,而读之者不觉,其激昂渊妙,殊非世间笔墨所能形容,今尽载于此,以示后生辈。其词云:“南方之氓,以糯与粳,杂以卉药而为饼,嗅之香,嚼之辣,揣之枵然而轻,此饼之良者也。吾始取面而起肥之,和之以姜液,烝之使十裂,绳穿而风戾之,愈久而益悍,此曲之精者也。米五斗为率,而五分之,为三斗者一,为五升者四,三斗者以酿,五升者以投,三投而止,尚有五升之赢也。始酿,以四两之饼,而每投以二两之曲,皆泽以少水,足以散解而匀停也。酿者必瓮按而井泓之,三日而井溢,此吾酒之萌也。酒之始萌也,甚烈而微苦,盖三投而后平也。凡饼烈而曲和,投者必屡尝而增损之,以舌为权衡也。既溢之三日乃投,九日三投,通十有五日而后定也。既定乃注以斗水,凡水必熟而冷者也。凡酿与投,必寒之而后下,此炎州之令也。既水五日,乃篘,得二斗有半,此吾酒之正也。先篘半日,取所谓赢者为粥,米一而水三之,揉以饼曲,凡四两,二物并也。投之糟中,熟撋而再酿之②,五日压得斗有半,此吾酒之少劲者也。劲、正合为四斗,又五日而饮,则和而力、严而不猛也。篘绝不旋踵而粥投之,少留则糟枯中风而酒病也。酿久者酒醇而丰,速者反是,故吾酒三十日而成也。”此文如太牢八珍,咀嚼不嫌于致力,则真味愈隽永,然未易为俊快者言也。
【注释】
①其词玩易:遣词用句都十分平易。②熟撋(ruán):反复搅拌。撋:搅拌。
【译文】
欧阳修的《醉翁亭记》和苏轼的《酒经》,都用“也”这个字来作为语尾,其中欧阳修一共使用了二十一个“也”字,苏轼一共使用了十六个“也”字,欧阳修的《醉翁亭记》每个人都能背诵,而《酒经》,知道的人却寥寥无几。苏轼曾说:“欧阳修写的这篇游记,在词句的使用方面都十分浅显易懂,恐怕只是玩弄笔墨而已,并不认为有什么奇特的地方。但是一些趋炎附势的人却假托欧阳修的话说:‘这篇文章是平生所作的最为得意的文章。’又说:‘我虽然不能写出韩愈的《画记》不过韩愈也写不出我的《醉翁亭记》。’这是在信口开河呀。”苏轼的《酒经》中每一个“也”字都能够押在韵上,暗中与赋体相结合,让读的人并没有察觉,整篇文章激昂畅快,深奥绝妙,绝不是世间的笔墨能够形容出来的,现在全都记录在这里,留给后生晚辈诵读。
这篇文章是这样写的:“南方之氓,以糯与粳,杂以卉药而为饼,嗅之香,嚼之辣,揣之枵然而轻,此饼之良者也。吾始取面而起肥之,和之以姜液,烝之使十裂,绳穿而风戾之,愈久而益悍,此曲之精者也。米五斗为率,而五分之,为三斗者一,为五升者四,三斗者以酿,五升者以投,三投而止,尚有五升之赢也。始酿,以四两之饼,而每投以二两之曲,皆泽以少水,足以散解而匀停也。酿者必瓮按而井泓之,三日而井溢,此吾酒之萌也。酒之始萌也,甚烈而微苦,盖三投而后平也。凡饼烈而曲和,投者必屡尝而增损之,以舌为权衡也。既溢之三日乃投,九日三投,通十有五日而后定也。既定乃注以斗水,凡水必熟而冷者也。凡酿与投,必寒之而后下,此炎州之令也。既水五日,乃篘,得二斗有半,此吾酒之正也。先篘半日,取所谓赢者为粥,米一而水三之,揉以饼曲,凡四两,二物并也。投之糟中,熟撋而再酿之,五日压得斗有半,此吾酒之少劲者也。劲、正合为四斗,又五日而饮,则和而力、严而不猛也。篘绝不旋踵而粥投之,少留则糟枯中风而酒病也。酿久者酒醇而丰,速者反是,故吾酒三十日而成也。”这篇文章就像祭祀神明时用的八种美味佳肴,咀嚼的时候不要嫌弃太过费力,其中的味道都是越尝越觉得美味,只是其中的味道没办法在一时间给读者说清楚罢了。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。