【原文】
沅弟左右:
十九日接弟十四日缄,交林哨官带回者,具悉一切。
肝气发时,不惟不和平,并不恐惧,确有此境。不特弟之盛年为然,即余渐衰老,亦常有勃不可遏之候。但强自禁制,降伏此心,释氏所谓降龙伏虎。龙即相火也,虎即肝气也。多少英雄豪杰打此两关不过,亦不仅余与弟为然。要在稍稍遏抑,不令过炽。降龙以养水,伏虎以养火。古圣所谓窒欲,即降龙也;所谓惩忿,即伏虎也。释儒之道不同,而其节制血气,未尝不同,总不使吾之嗜欲戕害吾之躯命而已。
至于倔强二字,却不可少。功业文章,皆须有此二字贯注其中,否则柔靡不能成一事。孟子所谓至刚,孔子所谓贞固,皆从倔强二字做出。吾兄弟皆禀母德居多,其好处亦正在倔强。若能去忿欲以养体,存倔强以励志,则日进无疆矣。
新编五营,想已成军。郴桂勇究竟何如?殊深悬系。吾牙疼渐愈,可以告慰。刘馨室一信抄阅,顺问近好。
同治二年正月廿日
【译文】
沅弟左右:
我于十九日接到弟弟十四日捎来的信,就是交给林哨官带回来的那封,一切均已知晓。
肝气上升时,身体不但不平和,心中也不恐惧,每到此时确实会有这种现象。不但弟弟年轻气盛时如此,我现在已渐渐衰老了,也常有肝气勃发不能遏制的症候。不过只要自己强加禁制,便可降伏心火。正如佛家所说的降龙伏虎:龙即是相火,虎就是肝气。多少英雄豪杰都过不了这两道关,不仅我们兄弟是这样的。重要的是要稍加遏抑,不要让肝火过分炽烈。降龙用来养水,伏虎用来养火。古代圣人所说的窒欲,就是降龙;所说的惩忿,就是伏虎。佛教儒教的道术虽然不同,但在节制血气这一点上,还是相通的,没什么太大的区别,其宗旨不外乎是克制自己的嗜好欲望,以免戕害自己的身体性命。
至于“倔强”这两个字,却是不可缺少的气质。功业文章,都须要有这两个字的精神贯穿其中,否则一生都会萎靡不振,一事无成。孟子所说的至刚,孔子所说的贞固,都从“倔强”二字引申而来。我们兄弟继承了母亲所具的诸多品德,其精髓正在于“倔强”二字。如能消除体内忿欲,保养自己的身体,而多些倔强之气来激励心志,那么就可以有无限的长进。
新编的五个营,想必已经成长成一个军旅了。郴、桂的士兵究竟操练得如何?我心中很是挂念。最近我的牙疼已稍微减轻,可以稍稍欣慰,不必过于挂念了。现将刘馨室的一封信抄寄给你看。顺问近好。
同治二年正月二十日
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。