死亡是无言的,正如
生命是无形的
在空洞而封闭的墓穴里
在开放而空旷的天空里
只可听见自己的足音
回响,上升,消失
记忆或如时间一样
是少女悄然的泪水
蓄积在群山的怀抱里
永不干涸,纯净如镜
山巅终年闪耀的白雪
灼伤了每一双仰望的眼睛
粼粼波痕,在阳光下
在雪化后,心碎了又碎
附记:2009年12月4日写于米兰——博洛尼亚的列车上,先写中文后译为英文,又据英文版本修改中文。以下是英文版本:
Beside Lake Como——To the soldiers killed in the World War II
Death is silent and light
As life is out of sight
In the holloWand closed grave
In the em pty sky above
Can only hear my own footsteps
Response,raise and pass
M emory flows as the same as time
Tears of young girls quietly swarm
Accumulate in the arm s of themountains
Never dried up,bright like am irror remains
Year-round snoWsparkling at the top
Burns the eyes of each pair looking up
Sun shining,snoWunfreezing,ripple glinting
Again and again,the broken heart broken
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。