【摘要】:作为一位被赋予先验感知力的诗人,或是一位享有过太多馈赠的受恩者,我要亲切诚恳地描述一位挚爱:茶,君子或美人儿,着明黄或橙红的衣衫。茶,君子或美人儿,你是优雅的真味,蕴含生命甘美最寻常可握的理由;茶,君子或美人儿,你是世间的宝物,给予寒冬或炎夏沁人身心的温馨。
作为一位被赋予先验感知力的诗人,
或是一位享有过太多馈赠的受恩者,
我要亲切诚恳地描述一位挚爱:
茶,君子或美人儿,着明黄或橙红的衣衫。
我们彼此相爱,在晨昏之生命时光中,
你与我融合,我们精神相交不可分离。
你涩美的滋味,溢满安抚灵魂的慰藉,
你深远的芳香,提醒我生命优雅的方向。
你躺在沙龙主人闪光的瓷器里,以典雅高贵之姿;
你流入辛劳者疲乏的身躯,以慈爱平和之态。
那敞开的博大胸怀,带给每一个愿意爱你之人以关爱。
明明如此高贵,却这般容易亲近,这如何不是神性!
无处不在的万物之神,他把茶——给人类的礼物,
轻轻放在东方古老神秘清远的国度,
点选一些使节将其发现,散播至世界各处,
容许我,置上来自世世代代的后裔之中,这虔诚的恩谢!
茶,君子或美人儿,你是优雅的真味,
蕴含生命甘美最寻常可握的理由;
茶,君子或美人儿,你是世间的宝物,
给予寒冬或炎夏沁人身心的温馨。
时节变幻里,你是始终不渝的生活礼节,
家居或茶室中,你是茶具手势间更迭流转的雅致;
浓郁清淡相宜,神把灵性注入你优美的身段间,
透过唇齿胸腹血液中的涩苦,甘甜,诗人瞥见神的旨意!
感谢神明!赐人间以这般灵物!
依恋你的冷暖在每个日起日落,
需要你的陪伴,在蹉跎虚空或迷惘。
你是伟大的启示和纽带,为我播下喜悦的种子!
你助我沉思,清涤的不只是身躯;
你强劲我心,温柔心灵的狂躁和歇斯底里;
你足够强大而充满说服力,哦!这世间,
如何险诈,有你这般可爱,就已足矣!
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。