井蛙不可以语于海
正文:
井蛙①不可以语②于海者③,拘于虚④也;夏虫⑤不可以语于冰⑥者,笃于时 ⑦也。
注释:
①井蛙:井底之蛙。
②语:谈论。
③者:表示停顿。
④拘于虚:拘(jū),拘束,局限;虚,同“墟”,指井蛙所住的土井之类。
⑤夏虫:夏天的昆虫。
⑥不可以语于冰:不可以跟它谈论冰雪。
⑦笃于时:笃(dǔ),守,与前文的“拘”互文,也是局限的意思;时,时令。
大意:
井里的青蛙,不可以和它谈论大海,因为它局限于井底那个狭小的空间里;夏天的昆虫,不可以和它谈论冰雪,因为它局限于夏天这个短暂的时节里。
点评:
知识贫乏、思想狭隘的人,不能正确认识世界。
荐读:
《鲁迅传》。讲述了伟大作家和思想家的学习、成长过程。
链接:
坎井之蛙
有一次,公孙龙问魏牟(móu)说:“我小时候就开始学习先王的学问,长大之后就明白了仁义的道理;我能分辨事物的异同,也能分清人间的是非;我善于与人辩论,能把不对的说成对,不行的说成行。我自以为我已经够厉害的了,可是今天听到庄子的言论,我还是觉得很诧异。不知道是我的辩论不如他呢?还是我的智力比不上他?”
魏牟先是长叹一声,然后仰天大笑,说:“你没听说过井底之蛙吗?井底有只青蛙,对东海来的大鳖说:‘我的生活多么安逸呀!我出来就在井栏杆上跳跃着,进去就在破砖旁边休息着;我跳到水洼里,水刚好淹到我的脑袋,我踩到泥巴里,泥刚好没过我的脚趾;我闲暇的时候,还可以看虾和蟹打架呢!这真是人间至乐啊!您为什么不下来看一看呢?’”
“大鳖抬起左脚,正准备进去,右脚就已经被绊住了。于是它犹豫了一下,还是退回去了,对青蛙说:‘千里之远,说不尽大海的大,千里之深,说不尽大海的深。就算下十年的大雨,海水也不会溢出来;就算干旱十年,海水也不会减少。永远保持自己原来的模样,而不必受外物的影响,这就是大海中的乐趣呀!’”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。