首页 理论教育 地震|地震报平安

地震|地震报平安

时间:2023-02-24 理论教育 版权反馈
【摘要】:地震后大家的第一反应应该是跟家人报平安吧。《摩登家庭》里的各位也不例外,发生地震后,大家都互相打电话询问情况。根据美国地质调查局获得的相关数据显示,美国加利福尼亚州在未来30年内发生大地震的可能性高达99.7%,发生特大地震的可能性为46%。为了预防大地震带来的灾难,美国科学家正在加州建设地震早期预警系统。据悉,目前加州共有1 000多个地震台站,台网密度在世界上数一数二。

地震后大家的第一反应应该是跟家人报平安吧。《摩登家庭》里的各位也不例外,发生地震后,大家都互相打电话询问情况。

美剧原音听听看

S02E03 00:03:43

Manny: Earthquake!

Gloria: Oh, come on, Jay!

Phil: Girls?

Claire: Oh, god. Oh, god. Okay. This is…this is stuck!

Cam: We're gonna die! We're gonna die!

Mitchell: We better not. If they find us in these outfits, it's gonna be very bad for the gays.

Phil: Claire?

Alex: We're okay! Dad?

Phil: Luke! Buddy. You okay?

Luke: That thing almost fell on me! I was sitting there, and it came this close to my head!

Phil: It's all right. You're okay.You didn't get hurt.

Luke: Well, I'm not gonna wait around here until I do.

Phil: Oh, okay, wow, that is a doozy.

Mitchell: Hey, are you guys okay?

Phil: Yeah, we're fine.You?

Mitchell: We're fine. That was really… Oh, wait. Hold on. Hello?

Gloria: Mitch, are you okay?

Mitchell: We're okay. We're okay.

Gloria: And Phil and Claire?

Mitchell: Uh, I'm on the other line with them right now. One second. Hello? Oh, shoot, we lost Phil.

Gloria: We lost Phil?

Cam: We lost Phil?

earthquake地震 stuck被卡住的 outfit全套服装
doozy极好的东西

曼尼:地震来了!

格洛丽亚:哦,快出来,杰伊!

菲尔:女孩们?

克莱尔:哦,天啊,哦,天啊,门卡住了!

卡姆:我们要死了!我们要死了!

米切尔:我们最好不要死,如果他们发现我们死时穿着这种衣服,对同志们的形象也太不好了。

菲尔:克莱尔?

亚历克丝:我们没事,爸爸,你呢?

菲尔:卢克,伙计,你还好吗?

卢克:那个东西差点砸到我!我刚坐在那儿,它离我脑袋就差这么一点。

菲尔:哦,没事了,没事了。你没受伤就好。

卢克:我可不能坐在这儿等着被砸。

菲尔:哦,好的,你做得很好。

米切尔:你们还好吧?

菲尔:还好,我们没事,你们呢?

米切尔:我们也没事,那真是太……哦,等会儿,别挂,我接个电话。喂?

格洛丽亚:米奇,你们还好吗?

米切尔:我们很好,我们很好。

格洛丽亚:菲尔与克莱尔呢?

米切尔:嗯,他们刚在另一条线上,等一下,喂?该死,菲尔没了。

格洛丽亚:菲尔没了?

卡姆:菲尔没了?

口语大搜集

一起来学习一下发生地震时紧急情况时会用到的句子:

1.It cut off the power and the water supply in broad areas.地震切断了很大一片区域的水电供应。

2.The rescue team combed through the rubble to save survivors.搜救队在瓦砾堆中搜寻生还者。

3.Keep quiet! Don't move! Don't speak aloud! We must keep our energy!安静!别动!别大声喊!我们必须保持体力等待救援!

4.The ground is shaking!大地在晃动!

现学现用说说看

Hold on./One second.

等会儿,不要挂电话。

Hold on.本是电话用语,但现在也用于一般场合,用来表示让对方稍等一下,跟One second.意思一样。Hold on.还可理解为“不要挂断电话”,在本对话中就是这个意思,类似的说法还有Hold the line, please.

One second.并不是真像其字面意思“给我一秒钟的时间”,这里是夸张的用法,表示让对方稍等一下,类似的用法还有Wait a minute, please.

lost sb.

某人去世了

除了我们熟悉的die和pass away,还有什么说法能表示死亡、去世呢?lost sb.就是其中之一。表达“去世”的句式还有:

He went to his last home this morning.他今天早上去世了。

His cat snuffed it last Friday.他家的猫上周五死了。

He is numbered among the dead.他已经去世了。

The old guy kicked the bucket at the age of 102.那位老人去世了,终年102岁。

He lived to a great age before he finally went the way of all flesh.他离世时已到高龄。

Medical treatment failed and the old man went off last night.那位老人因医治无效,于昨晚去世了。

I hope to see my grandchildren in Australia before I turn up my toes.我希望在我去世之前能去澳大利亚看看我的孙子。

中西文化对对碰

根据美国地质调查局获得的相关数据显示,美国加利福尼亚州在未来30年内发生大地震的可能性高达99.7%,发生特大地震的可能性为46%。为了预防大地震带来的灾难,美国科学家正在加州建设地震早期预警系统。加州处于美洲和太平洋两大地质板块之间,那里有著名的圣安德烈斯大断层和其他一些活动断层,地壳活动频繁,所以加州很早就开始加强地震的监测预报、防灾和应急救援工作。据悉,目前加州共有1 000多个地震台站,台网密度在世界上数一数二。而且加州政府大力建设符合抗震标准的房屋,为居民的安全提供有效保障。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈