Haley才进大学6个月,就因为喝醉酒进了牢里,Claire和Phil需要去保释她,于是他们把其他孩子托付给Cam照顾。Cam相当兴奋,第一顿早餐就给孩子们做了大豆熏肉,没想到Luke对大豆过敏。
美剧原音听听看
S04E07 00:07:10
Cam: Out of my way! Out of my way!
Luke: I can't breathe!
Cam: This boy can't breathe. He's having a severe allergic reaction.
Luke: No. You're squeezing me.
Cam: He needs medicine. His throat is closing up.
Receptionist: Okay. Hold on. We have an allergic reaction. A young boy. Obstructed breathing. What happened?
Cam: Well, somebody gave him some soy bacon…that was so good, he couldn't tell the difference. Mitchell, I can't talk right now.
Claire: Cam, it's Claire. My phone died. I just wanted to make sure the kids got to school okay.
Cam: Oh, yeah, of course they did. Why wouldn't they have?
Doctor: I hear we got a boy who can't breathe?
Alex: Right here.
Claire: What was that?
Cam: Oh, I'm just watching an original Lifetime movie called The Boy Who Can't Breathe.
Claire: That sounded like Alex.
Cam: Nope. Just Amanda Bynes. Okay, gotta go.
Claire: Cam. Cam? That's weird.
breathe呼吸 severe严重的 allergic reaction过敏反应
medicine药品 throat嗓子 obstructed阻塞的
bacon熏肉 original原创的 weird怪异的
卡姆:让开!让开!
卢克:我喘不过气了!
卡姆:这个小男孩喘不过气了,他严重过敏。
卢克:不是,是被你挤的。
卡姆:他要服药,他喉咙快堵住了。
接待员:好的,稍等。有一位过敏病人,是一个小男孩,呼吸困难。怎么回事?
卡姆:嗯,有人给他吃大豆熏肉了,那肉做得很逼真,他分辨不出来。米切尔,我现在没时间接电话。
克莱尔:卡姆,是我,克莱尔,我手机没电了。我打来是想问问孩子去上学了吗?
卡姆:哦,去了,他们当然去了,怎么会没上学呢?
医生:听说有人呼吸困难。
亚历克丝:在这里。
克莱尔:什么情况?
卡姆:我正在看生活台的原创电影,叫做《呼吸困难的男孩》
克莱尔:听着像亚历克丝的声音。
卡姆:不,不是,是阿曼达·拜恩斯。好,我要挂了。
克莱尔:卡姆,卡姆?好奇怪。
口语大搜集
本单元我们一起来学习在医院看病时常见的口语:
■ Information collection信息收集
1.Do you mind if I ask you a few questions?您介意我问您几个问题吗?
2.I am going to take your temperature.我要测一下你的体温。
3.Let me feel your pulse.让我测一下您的脉搏。
4.I'll test/take your blood pressure.我要测量您的血压。
■ Infusion Room输液室
1.Are you allergic to any medication/penicillin?您对什么药物/(青霉素)过敏吗?
2.I'm going to do a skin test of penicillin for you.我要给你做一个青霉素皮试。
3.I'll see the result 15 minutes later.我15分钟之后看结果。
■ Medication药物
1.Take two tablets three times a day after/before food.饭前/饭后服用,每日三次,每次两粒。
2.Take the medicine with a lot of water.服用此药,要多饮水。
3.I'll give you an injection twice a day.我要给您注射,每日两次。
现学现用说说看
Out of my way!
让开!
Out of my way!的完整表达是Get out of my way!我们还可以说Move out of my way.都是表示“让开”的意思。
在口语中跟way相关的常用表达还有很多,如:
■ No way.表示“没门儿,绝不”,如:
— Give up your tea break?别休息了吧?
— No way!不可能!
■ Way to go.表示“加油”,如:
Way to go, boys!加油,孩子们。
■ way too much是一个程度修饰语,表示“太过于……”,如:
We know way too much about them.我对他们太了解了。
■ under way表示“在进行中,在前进途中”,如:
The project is now well under way.这一项目正顺利进行。
My phone died.
我手机没电了。
这句口语很常用,die表示“停止运行”。表示手机没电了,也可以用die的形容词,即My phone is dead.
此外,如果手机没电,还可以说:My phone is out of juice. juice在这里指电池,所以out of juice是“没电”的意思。
来看看关于手机状况的其他表达:
1.My phone is messed up. It keeps dropping calls!我手机有问题,打电话的时候老断线!
2.Service is so spotty here. We keep getting cut off!这里的手机信号不好啊!手机打电话老断线!
3.I need to charge it. I need to plug it in我需要充电,得找个插座充电。
4.My phone is low on battery.我手机电量不足。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。