《柯旗化英文语法》也是采用传统的八大词类陈述的写作方法,但可贵的是这本书第一章谈的就是单句结构。由于接触这本书时,我已经自学英语三年半了,因此很容易看懂书的内容。在本书的第一章,我学到了有关主语以及可做主语的词类、词组、从句的知识,而这一章也让我也学会了五大动词的区别。例如:
(1)名词
That young boy is my brother.
(那个年轻的小伙子是我弟弟。)
(2)代词
He enjoys singing.
(他喜欢唱歌。)
(3)动名词
即动词变成的名词(动词原形+ ing),表示自己曾经做过或已知的经验。中文可用动词做主语,例如:
唱歌是我的爱好。
初学英语的人常会写成以下这样的句子:
Sing is my hobby.(×)
此处的Sing是动词,故应改为名词,即所谓的动名词。因此Sing应改为Singing,即成下列正确的句子:
Singing is my hobby.
(唱歌是我的爱好。)
(4)不定式短语
即“to+动词原形”(如to sing、to leave、to buy something),用以表示自己尚未做过或不一定在何时才会做的一件事。中文可用动词做主语,例如:
出国念书是我的梦想。
初学英语的人常会写成以下这样的句子:
Study abroad is my dream.(×)
虽说一样可以把动词study改为动名词,形成下列句子:
Studying abroad is my dream.(×)
然而studying abroad(在国外念书)既然是动名词,应表示已做过或已知的经验,但句尾的my dream(我的梦想)却表示的是“尚未出国念书,这只是个梦想或愿望,不一定何时才能实现”,因此本句主语应使用不定式短语,以表示尚未实现的一件事。即:
To study abroad is my dream.
(出国念书是我的梦想。)
(5)名词性从句
即由句子变成的名词。
中文可用句子做主语,英语则不行。例如:
中文句子:我儿子不念书。
可将上面的句子做主语,形成下面较长的句子:
我儿子不念书(主语)令我生气。
初学英语的人常会按照中文的词序这样造句:
My son doesn't studymakes me angry.(×)
上句画线部分就是个完整的句子:
My son是主语,doesn't是否定助动词,study是动词,之后应置句号。
故本句要拆解成两个句子,如下:
My son doesn't study. It makes me angry.
(我儿子不念书。这令我生气。)
不过我们可以把第一个句子变成名词性从句(将该句改成可以将其视为名词的从句,简称名词性从句),也就是在该句之前置that,形成下列的名词性从句:that my son doesn't study
大家应该已经发现我把that小写置于句首,即形成名词从句,而句尾没有句号,这是因为可以把整个从句视为名词,可做主语,以形成下面正确的句子:
That my son doesn't study makes me angry.
注意:名词性从句一共有三种:
(a)由陈述句变化而成:
陈述句:John is honest.(约翰很诚实。)
名词性从句:that John is honest
(b)由一般问句(可用Yes / No回答的问句)变化而成:
一般问句:Can Mary do it?(玛丽能做这件事吗?)
名词性从句:whether Mary can do it
一般问句:Is the answer correct?(那个答案是正确的吗?)
名词性从句:whether the answer iscorrect
(c)由特殊疑问句(以疑问词如what、which、where、how、who、when、why等起首的问句)变化而成:
特殊疑问句:Where does that girl live?(那个女孩子住在哪儿?)
名词性从句:where that girl lives
特殊疑问句:Why is she crying?(她为什么在哭?)
名词性从句:why she iscrying
由上可知,名词性从句分别由that、whether(是否)及疑问词引导而成。当时我在学语法时,索性把这三种名词从句用一个女孩子的名字“戴慧怡”来记:
戴:指that引导的名词从句
慧:指whether引导的名词从句
怡:指疑问词引导的名词从句
这个谐音记法让我一辈子也忘不了这三种名词从句。顺带一提,我在撰稿时,顺手把“戴慧怡”三个字打在计算机上用网络查找,我大叫了一声:“我的妈呀!名叫‘戴慧怡’的女生还真不少耶!”
有这三种名词从句后,就可造出下列以名词从句做主语的正确句子:
戴:That honesty is the best policy(主语) can never be too true.
(诚实是上策,这句话说得对极了。)
慧:Whether Mary can handle the problem(主语) remains to be seen.
(玛丽是否能处理这个问题有待观察。)
怡:When Peter will be back(主语) is not known yet.
(彼得何时会回来还不知道。)
各位读者是否发现以上三个句子的主语太长了些?一般我们可以用代词it代替这些主语,把“戴慧怡”从句置于句尾,形成下列更好的句子:
It can never be too true that honesty is the best policy.
It remains to be seen whether Mary can handle the problem.It is not known yet when Peter will be back.
(6)名词词组
这种名词词组都是由疑问词(如what、which、where、how、who、when等疑问词)接不定式短语形成。例如:
what to do about it这件事该怎么做
which to buy要买哪一个
where to go到哪儿去
how to handle the problem如何处理这个问题
who/whom to talk to要向谁说话
when to leave何时离开
以上这些名词词组都可做主语,请看下例:
What to do is one thing, but how to do it is quite another.
(做什么是一回事,不过如何做又是另一回事。)
注意:
(a)why虽为疑问词,但无法接不定式短语形成名词词组,即下面的结构是错误的:
why to leave(×)
why to do it(×)
why只能引导名词性从句:
why we should leave so early(○)我们为何应那么早就离开
why we must do it(○)我们为何必须做这件事
(b)why也可以接动词原形,直接形成疑问句:
例:Why not stay here for a bit longer?
=Why don't you stay here for a bit longer?
(你何不在这儿再待久一点?)
Why learn English?
=Why must we learn English?
(我们为何必须学英语?)
我们已经了解了单句中可做主语的词类、短语、词组或从句,还有名词、代词、动名词、不定式短语、名词从句、名词词组,接下来我们就要开始学习动词了。
动词是句子的心脏,如果句子中没有动词,就无法形成一个句子。只要有动词,即使没有主语,也可形成祈使句或命令句:
例:Come here!
(到这儿来!)
Be quiet!
(安静!)
Go to bed now.
(现在就去睡觉。)
动词有五大类:
● 完全及物动词
● 完全不及物动词
● 不完全及物动词
● 不完全不及物动词
● 授予动词
很多英语学习者看到以上这些术语就晕头转向,于是裹足不前,不再继续学英语了。我开始学语法读到动词这一章时,也被这五大动词的定义弄得头昏脑涨,于是我陷入苦思,很想找出一个简单的方法来突破这个难关。两个星期过后,我终于想出判断这五大动词的方法了,如下:
我 _______他。
他被我_____。
(1)我先把一个动词如punish(处罚)放入两个中文句子的空格中:
我 punish 他。
他被我 punish 。
(2)再将这两句翻译成中文如下:
我处罚他。
他被我处罚了。
(3)如此一来,两句的中文意思都很通顺,而且意思很完整,则punish是意思很完整的及物动词,它就是完全及物动词。
完全及物动词在句中出现的基本形态有下列几种:
(a)主语+完全及物动词+宾语(主动语态)
(b)主语+be动词(is、has been、have been等)+完全及物动词的过去分词形式(被动语态)
(c)主语+be动词(is、has been、have been等)+完全及物动词的现在分词形式+宾语(进行时)
有了这样的概念后,我就可以准确地造出下列句子。例:
The teacher punished John yesterday.
(老师昨天处罚了约翰。)
John was punished (by the teacher) yesterday.
[昨天约翰被(老师)处罚了。]
The teacher was punishing John when I entered the classroom.
(我进入教室时,老师正在处罚约翰。)
值得一提的是,完全及物动词也有进行时的被动语态,但其使用频率较上述三种用法少见,即为主语+be动词+being+完全及物动词的过去分词形式,例:
John was being punished (by the teacher) when I entered the classroom.
[我进入教室时,约翰正在被(老师)处罚。]
另外,在上列的第三个例句中,我用了连词when(当)引导副词从句,以增加句子的可读性。该从句的动词entered(进入)也是意思完整的及物动词,即完全及物动词,如下面的中文例句:
我 enter 这个房间。
这个房间被我 enter 。
我进入了这个房间。
这个房间被我进入了。
根据上述,我就可造出下列正确的英语句子:
Someone entered the room five minutes ago.
(五分钟前有人进入了这个房间。)
This room can only be entered by staff members.
(这个房间只可被工作人员进入。)
The students are entering the classroom one by one.
(这些学生正一个接一个地进入教室。)
(4)再以动词happen(发生)为例,同样我也是把happen套入下列两个中文句子中:
我 happen 车祸。
车祸被我 happen 。
上面第一个中文句子可译成“我发生车祸了”,中文是通顺的,但第二句如果翻译成“车祸被我发生了”,中文是没有这样的说法的。由此判断,happen是不及物动词,而且是意思很完整的不及物动词,称为完全不及物动词,这种动词在句中出现的基本形态只有两种:
(a)主语+完全不及物动词(主动语态)
(b)主语+be动词(is、has been、have been等)+完全不及物动词的现在分词形式(主动语态进行时)
于是,我们就可造出下列正确的句子:
A traffic accident happened / occurred / took place this morning.(今天早上发生了一起车祸。)
I see a lot of people there. What's happening now?
(我看到那里有许多人。现在正在发生什么事?)
由上可得,这种完全不及物动词是没有被动语态的,即不可使用“主语+be动词+完全不及物动词的过去分词形式”,也就是不能写这样的句子:
A traffic accident | was happened/was occurred/was taken place| this morning.(×)
不过也有例外的时候,动词go、finish、sell out就可采用过去分词形式置于be动词后做形容词:
John is gone.
(约翰已经走了。)
*此处gone是形容词,表“离开的”。
I am | finished/done/过去分词做形容词用| with my work.
*此处finished及done是形容词,表“做完的”。
=I have |finished/done/完全及物动词| my work.
(我的工作全做完了。)
大家不必强记像上述的这种特殊例子,只要大量“阅”与“读”,就会时常看到这些例句,自然就可以学会这种用法。
(5)再以动词name(将……取名为)为例,同样也是把name套入下列两个中文句子中:
我 name 这小男孩。
这男孩被我 name 。
上面两句分别翻译成“我将这小男孩取名为……”和“这小男孩被我取名为……”,由此可见name是及物动词,但整句意思并不完整,故需另加名词,以补充意思的不足:
我将这小男孩取名为约翰。
这小男孩被我取名为约翰。
上列两句即可正确地翻译成英语如下:
I named the little boy John.
The little boy was named John by me.
从上面的第一个正确的英语句中,我们得知named(将……取名为)是及物动词,之后接the little boy做宾语,再接名词John补充句意的不足。此时我们就明白named是意思不完整的及物动词,即不完全及物动词,John则被称为补语,修饰宾语the little boy,故亦被称为宾语补语。由于named是及物动词,可以用被动语态,如上面的第二个正确的英语句子:
The little boy was named ...
这个小男孩被取名为……
然而,was named(被取名为)意思并不完整,所以要把名词John放在其后,以补充句意的不足,即形成下列意思完整的句子:
The little boy(主语) was named John(补语) by me.
(这个小男孩被我取名为约翰。)
在本句中John是主语The little boy的补语,故也被称为主语补语。
(6)再以be动词(am、is、are、was、were)为例,我们同样将be动词套入下列两个中文句中:
我 am 彼得。
彼得被我 am 。
若将第一句中文翻译成中文,是通顺的:
我是彼得。
但第二句如果翻译成中文,句子是不符合逻辑的:
彼得被我是。(×,不知何意)
由上可知,be动词是不及物动词,却不是意思完整的不及物动词,即不完全不及物动词。下列句子都使用完全不及物动词,句子要加上句号表示句意完整:
I can run.
(我能跑步。)
She sings very well.
(她很会唱歌。)
* very well是副词词组,修饰sings。
而我们却无法在不完全不及物动词之后加上句点,如:
He is.(×,句意不完整)
他是。
I am.(×,句意不完整)
我是。
由上可知be动词后应接名词、形容词或表示场所的副词、介词词组做主语补语:
He is a student(他是学生。)
I am interested(形容词) in learning English.
(我对学英语很感兴趣。)
They are there(副词).
(他们在那里。)
(7)最后介绍的一种动词被称为“授予动词”,这种动词也可套用下列中文句子检查是否为及物动词或不及物动词:
我 teach 他 English 。
他被我 teach English 。
译成中文如下:
我教他英语。
他被我教英语。
我 give 玛丽 a watch 。
玛丽被我 give a watch 。
译成中文如下:
我赠予玛丽一只手表。
玛丽被我赠送一只手表。
由上得知,上列翻译成的中文句子都说得通,可知动词teach(教)及give(给予;赠送)都是及物动词,后面应加“人”做宾语,再加“物”做宾语,即这种及物动词在主动语态中应加双宾语,称为授予动词。我们在教某人英语时,English先从我们嘴巴直接说出来,再间接教给某人,故English是直接宾语,被教的对象(人)是间接宾语:
I teach (授予动词) him (间接宾语)English(直接宾语).
=I teach (授予动词) English (直接宾语) to (介词) him (间接宾语).
同理:
I gave (授予动词) Mary (间接宾语) a watch (直接宾语).
=I gave (授予动词) a watch (直接宾语) to (介词) Mary (间接宾语).
由于授予动词也是及物动词,因此主动语态中的间接宾语可做主语,形成下列被动语态:
He is taught English (他的英语是我教的。)by me.
Mary was given a watch (玛丽获赠一只手表以酬谢她的努力。) (by me) as a reward for her hard work.
当然,上面句子的直接宾语也可做主语,形成下列句子:
English is taught in almost every country across the world.
(全球几乎每个国家都有人在教授英语。)
A watch was given to Mary as a reward for her devotion to the company.
(玛丽获赠一只手表,以酬谢她对公司的奉献。)
至此,我们已经学习了可做主语的词类、词组或从句,以及动词的五大类:
● 完全及物动词(complete transitive verb,简称vt.)
● 不完全及物动词(incomplete transitive verb,简称vt.)
● 完全不及物动词(complete intransitive verb,简称vi.)
● 不完全不及物动词(incomplete intransitive verb,简称vi.)
● 授予动词(dative verb,属“及物动词”,简称vt.)
根据上述的这五大动词造句便形成了英语的五大基本句型:
(1)主语+完全及物动词+宾语
I made (完全及物动词) a chair (宾语)yesterday.
(我昨天制作了一张椅子。)
(2)主语+不完全及物动词+宾语+补语
We all call (不完全及物动词) him (宾语) a liar (补语).
(我们都称他为骗子。)
(3)主语+完全不及物动词
John works (完全不及物动词) very hard (副词(修饰works)).
(约翰工作很努力。)
(4)主语+不完全不及物动词+补语
Mr. Li is (不完全不及物动词) an English teacher (补语).
(李先生是英语老师。)
I felt (不完全不及物动词) tired (补语)after all the work.
(做完所有的工作后我感到累了。)
(5)主语+授予动词+间接宾语+直接宾语
I bought (vt.) my little son (间接宾语) a toy (直接宾语) as his birthday present (as引导的词组(做形容词用,修饰a toy)).
=I bought (vt.) a toy (作bought的宾语) for my little son (介词for的宾语)as his birthday present.
(我买给我儿子一个玩具当作生日礼物。)
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。