【摘要】:傅子祯在这一领域也用力甚勤。此外,他还译有波兰学者沙菲尔的《普通植物地理学原理》。
傅子祯在这一领域也用力甚勤。他独译或与人合作翻译的苏联生物学著作包括日查维津(В.Н.РЖавитин)的《植物无性杂交的理论与实践》(中华书局1951年出版)、金杰里(П.А.Генкель)与库德里亚绍夫(Л.В.Кудряшов)合著的《植物学》(中华书局于1953、1954年分三册出版,后又多次重印和再版)、阿略兴(В.В.Алёхин)与库德里亚绍夫合撰的《植物地理学》(财政经济出版社于1954分两册出版,后又多次重印和修订再版)、诺文斯基(И.И.Новинский)等编的《现代生物学中的哲学问题》(科学出版社1954年11月出版)、李森科的《关于物种与物种形成问题的讨论》(科学出版社1954年出版)、戈尔捷耶娃(Т.Н.Гордеева)等著的《植物分类学实习教程》(高等教育出版社于1955、1956年分两册出版)、拉孟斯基(Л.Г.Раменский)的《现代地植物学中某些原则性的论点》(科学出版社1956年10月出版)、贝科夫(Б.А.Быков)的《地植物学》(科学出版社1957年10月出版)、Π.Д.雅罗申科(Π.Д.Ярошенко)的《地植物学:基本概念、方向和方法》(科学出版社1966年3月出版)。此外,他还译有波兰学者沙菲尔(W.Szafer)的《普通植物地理学原理》(高等教育出版社1958年12月出版)。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。