首页 理论教育 计量经济学第四章实证分析翻译

计量经济学第四章实证分析翻译

时间:2023-03-02 理论教育 版权反馈
【摘要】:在此,我们将对王友钊所译《计量经济学方法》一书略作评析。他又著有《计量经济学方法》一书,亦由麦格劳 - 希尔公司于1963年出版,此后大约每隔十年就修订再版。王友钊所译《计量经济学方法》是根据Econometric Methods第一版翻译而成。进入21世纪,唐齐鸣、费剑平、李春涛、何彦与林少宫共同完成了Econometric Methods第四版的翻译工作,由中国经济出版社于2002年4月正式出版,书名沿用王友钊所译的《计量经济学方法》。

目前所见,王友钊仅有两种经济学译著正式出版,即杰克·约翰斯顿(Jack Johnston)的《计量经济学方法》(Econometric Methods,台湾银行经济研究室1968年3月出版、1974年6月再版,列为“经济学名著翻译丛书”第二十五种)以及托玛斯·F.德恩堡(Thomas F.Dernbury)与邓肯·M.麦克杜格尔(Duncan M.Mcdougall)合著的《总体经济学》(Macroeconomics,台湾银行经济研究室1970年1月出版、1970年3月再版、1981年3月三版,列为“经济学名著翻译丛书”第四十五种)。在此,我们将对王友钊所译《计量经济学方法》一书略作评析。

据查,该书的原作者杰克·约翰斯顿曾在哈佛大学、威斯康星大学麦迪逊校区、加利福尼亚大学等名校执教,是著名的计量经济学家、计量经济学会资深会员。他最早著有《统计成本分析》(Statistical Cost Analysis)一书,由麦格劳 - 希尔公司于1960年出版。他又著有《计量经济学方法》一书,亦由麦格劳 - 希尔公司于1963年出版,此后大约每隔十年就修订再版。该书的第二、第三、第四版均由麦格劳 - 希尔公司分别于1972年、1984年、1997年出版。其中,第四版是约翰斯顿与约翰·迪纳尔多(John DiNardo)合著而成。

王友钊所译《计量经济学方法》是根据Econometric Methods第一版翻译而成。1986年,于清文也译过一本《计量经济学方法》,但并未正式出版。[55]从时间上来看,这个译本可能是据约翰斯顿所著Econometric Methods第三版翻译而成,可惜未见原书,无法确定。1989年4月,中国展望出版社也推出了该书第三版的中译本,即林少宫(前言、第一章)、吴可杰(第二、三章)、秦宛顺(第四、五、六章)、滕成业(第七、八、九章)、唐国兴(第十、十一、十二章及附录)共同翻译的《经济计量学方法》,[56]但印数极少,鲜为人知。进入21世纪,唐齐鸣、费剑平、李春涛、何彦与林少宫共同完成了Econometric Methods第四版的翻译工作,由中国经济出版社于2002年4月正式出版,书名沿用王友钊所译的《计量经济学方法》。

据我们所见,王友钊所译的《计量经济学方法》具有如下几大特征:

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈