首页 理论教育 现代汉语的社会变体

现代汉语的社会变体

时间:2023-03-05 理论教育 版权反馈
【摘要】:由于性别、年龄、地位、职业、信仰、文化程度等社会因素的不同,人分属不同的社会群体。现代汉语的社会变体主要有性别变体、年龄变体、行业变体、阶层变体和社区变体。
现代汉语的社会变体_现代汉语通论 第三版 上册

由于性别、年龄、地位、职业、信仰、文化程度等社会因素的不同,人分属不同的社会群体。每一群体都有一些区别于其他群体的语言特点,从而形成语言的各种社会变体,也叫作社会方言。现代汉语的社会变体主要有性别变体、年龄变体、行业变体、阶层变体和社区变体。

1.性别变体

汉民族文化传统认为男性应该沉着、坚强、勇敢、能吃苦耐劳,女性应该温柔、体贴、端庄。双方应该遵守符合各自身份的语言规范,例如男性讲话可以高声大嗓,偶露粗语也不以为怪;女性讲话应该柔声柔气,文雅而不粗鲁,不能带脏字。此外女性的调值一般比男性高,某些地方的女性还有特殊的发音习惯。在词汇方面,女性较多涉及婚恋、子女、日常生活方面的词语,而男性较多涉及政治、体育、经济等方面的词语。女性表示感叹的词语也比男性丰富,有些还是女性特有的。

2.年龄变体

比较典型的有青年变体和老年变体,两者差异主要表现在词汇上。青年变体中有大量的新词新语,体现了青年人的求新和求异的心态。老年变体较少使用新词新语,反映了他们守旧和求稳的心态。称谓系统是年龄变体的重要变项,青年人使用亲属词的比例大大低于中老年人,青年人常用的“叔叔”“阿姨”,中老年人一般不使用。有些方言中还出现了新派和老派的差别。比如上海的老年人对“烟”和“衣”、“简”和“既”两类字的读音分得很清楚,而年轻人已经不分。

3.行业变体

社会分工形成不同行业群体,群体内部由于特殊交际需要形成自身词汇特点。行业变体可分为专业术语变体和行帮隐语变体两类。专业术语变体没有排他性,随着科学知识的普及和经济发展,很多科技术语和职业用语被吸收到共同语里,成为日常的交际用语。比如股市用语在当代生活中使用十分活跃。行帮隐语是行帮内通用的语言变体,也称黑话,是为了加强凝聚力和保密性而使用的特殊表达方式,具有强烈的排他性,使用范围有限。

4.阶层变体

由于社会阶层不同而形成的社会变体,如工人变体、农民变体、军人变体、知识分子变体等。知识分子常选用标准变体,书面词语较多,选用的称谓系统也比较持重;工人、农民常使用地域变体,偏重口语词,较多选用亲昵的称谓系统。

5.社区变体

由于不同社会制度,特别是一国两制的实施,在香港、澳门以及台湾等地、海外华人中间,形成具有社区特色的汉语变体。这最主要反映在词汇方面,有一些反映该社区政治、经济、文化、教育的特殊词语,例如:打工皇帝、直通车、夹心阶层、金鱼缸、楼花、黑金政治、太平绅士等(香港社区词);扫街、冻蒜、拜票、大咖、文宣、终身俸(台湾社区词)。当然在语音、语法等方面也有一些差异。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈