以前,中国的对外汉语教学主要是在国内接受外国留学生,北京语言大学(原北京语言学院)的成长就是中国50余年对外汉语教学的见证。至于“走出去”的汉语教学,其规模很小,可以说是散兵游勇。但是,到了21世纪,中国的汉语国际传播政策开始采取有一定规模的“走出去”战略。世界性的“中国热”和“汉语热”催生了孔子学院。2004年中国在韩国首尔成立了世界上的第一家孔子学院。截至2008年10月,中国已经启动建设了292所孔子学院(课堂),分布在78个国家和地区。[12]
中国人一直在努力学习外语,吸收大量的外国文化。在全球化背景下,随着中国综合国力的增强,汉语国际影响的扩大,国外许多人自愿要求增设汉语课,学习汉语语言文化。这不是语言沙文主义,也不是语言扩张,它是建立在保障各种语言使用者语言权的基础上,以扩大各地华人沟通、方便汉语使用者而进行的,不具有强加于人的性质。
但中国文化的输出尚缺乏明确的国家战略和话语模式,一些艺术输出还局限在满足华侨社团的文化自娱上面。中国需要改变现存与西方交流的话语模式,清晰自己的文化输出战略。
向世界推广汉语教育
长期以来,中国政府采取了多种措施促进汉语教育的国际推广,主要的措施有:首先,成立“国家汉语国际推广领导小组办公室”(简称为“汉办”)。早在1987年我国就成立了“国家汉语国际推广领导小组办公室”,专门负责和协调汉语的国际推广工作。这样无论在政策制定上,还是在行政管理上都给汉语教育的国际推广提供了保障。
其次,中国设立了中国汉语考试(HSK)。1991年中国向海内外推广中国“汉语水平考试”,[13]该考试主要是为了测试母语非汉语者(包括外国人、华侨和中国少数民族人员)的汉语水平,是国家级的标准化考试,虽然还不是很完善,但基本能够指导海外的汉语测试。2007年中国政府又推出了“商务汉语”考试,这样就更有助于汉语的海外推广。
再有,教育部建立了对外汉语学科。中国把对外汉语教学提升为二级学科,即在汉语言文学项下设一个“国际汉语教学”二级学科。越来越多的高校成立了对外汉语学院或系,设立了对外汉语的学士、硕士和博士学位。这大大促进了中国对外汉语的学科发展。
另外,中国的孔子学院遍布全球。自2004年开始,我国在国外开设立孔子学院。孔子学院是中外合作建立的非营利性教育机构,其宗旨和使命是“增进世界人民对中国语言和文化的了解,发展中国与外国的友好关系,促进世界多元文化发展,为构建和谐世界贡献力量。”[14]孔子学院的建立为汉语“走出去”战略提供了基地。世界各地汉语教学的快速发展和学习汉语人数的迅速增加,使得对外汉语教师的需求与日俱增,国家汉办制定了“国际汉语教师中国志愿者计划”以帮助世界各地发展汉语教育。
最后一点是,中国政府有着明确的未来汉语国际推广的方向。2006年7月,国务委员陈至立在全国汉语国际推广工作会议上提出要实现汉语教育国际推广的六大转变:一是汉语国际教育发展战略从对外汉语教学向全方位的汉语国际推广转变;二是未来的工作重心从把外国人“请进来”学汉语转向加快汉语“走出去”转变;三是推广理念从专业汉语教学向大众化、普及型、应用型转变;四是推广机制从教育系统内推进向系统内外、政府民间、国内国外共同推进转变;五是推广模式从政府行政主导为主向政府推动的市场运作转变;六是教学方法从纸质教材面授为主向充分利用现代信息技术、多媒体网络教学为主转变。[15]有了明确的汉语教育国际推广方向,我们的汉语教育推广战略的未来就很明朗。
汉语已具备了国际推广的条件:世界上有六千多种语言,能在国际间传播者为数甚少。语言的国际传播需要具备一定的条件,还需要科学的语言推广规划。但是,在语言传播中,语言实力是本,语言规划是标。中国各方面的快速发展和各种变革,使中国的国际地位快速提升,促进了本来就有维持中华文化传统的海外华人社会的文化认同,也提升了核心区语主的语言影响力,其语言规划可以获取更多的社会支持。这为华语视角下中国语言规划提供了有利的外部条件。在“标本兼治”上,充分利用“语主”影响力的可能性已经具备。[16]
从语言推广的外在要素来分析,语言的国际传播需两个要素:一是经济,“语言传播的主要因素包括:宗教传播、移民、经济政策和地理位置。”[17]但是,最重要的还是与经济有关。二是人口,语言的生命力在很大程度上取决于该语言的使用人口。也就是说,人口是语言保持和语言传播的重要因素。在全球化的进程中,中国的经济得到快速发展,中国已经成为世界第三大经济体和第二大贸易体。另外中国有13亿人口,海外还有5 000多万的华侨。因此,汉语的国际推广完全符合上述两个要素。
从二语学习的动机来分析,学习动机一直被认为是二语言习得的关键因素。加拿大语言学家伽德纳、兰博特(Gardner &Lambert)和弗里曼(Freeman)[18]把语言学习动力分为融入性动机(integrative motivation)和工具性动机(instrumental motivation)。具有融入性动机的学习者更喜欢并欣赏所学的语言以及与所学语言相联系的文化。而持工具性动机的学习者则把目标语看作是一种工具,希望目标语能给他们带来实惠。中国有世界上罕见的表意汉字、悠久的历史和灿烂的文化,这些因素可以让部分外国人产生学习汉语的融入性动机。此外,中国经济的高速发展刺激了外国人学习中文的工具性动机。可见,汉语的国际推广具备激发外国人学习汉语两种动机的条件。
总之,我们必须针对美国汉语教育特点来有效地开展海外汉语推广战略,我们要挑战现行国际语言秩序,使汉语成为国际语言秩序的超级语言之一。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。