首页 理论教育 中国文化中的四矛盾

中国文化中的四矛盾

时间:2023-03-14 理论教育 版权反馈
【摘要】:汉语中常将“四”和“三”连用,来表达贬义,如推三拖四、朝三暮四、颠三倒四、说三道四等。英语国家对“四”较为崇拜,认为“四”是公平、正义、力量的象征。
矛盾公平_中国与英美国家习俗文化比较

四:矛盾?公平?

“四”在中国文化中是个很矛盾的数字,人们在生活中常用到它,如赠送礼物最好送四样,图个四平八稳;饭菜中有“四喜丸子” ;中药中有“四君子汤” ;在中国古代还有“四艺”(琴、棋、书、画)、“文房四宝”(纸、墨、笔、砚)、我国古代宫廷藏书的地方叫“四库” ,指分库收藏经、史、子、集四部类图书;儒家经典中有“四书”(《大学》 、《中庸》 、 《论语》 、《孟子》)。此外,礼、义、廉、耻为“四维” ,音乐、文章、珍味、言谈为“四美” ,汉语音调有“四声” (平声、上声、去声、入声) ;成语有“四通八达” 、 “四面八方” 、 “四海之内皆兄弟”等,都可看出数字“四”是受到欢迎的。但由于“四”与“死”谐音,在某些场合不少人忌讳提到“四” ,不管是门牌号、电话号码、车牌号码都不愿意有带“四”的号码。人们尤其要避开“十四”(谐音“要死”)、 “五十四”(谐音“我要死”)等数目字。汉语中常将“四”和“三”连用,来表达贬义,如推三拖四、朝三暮四、颠三倒四、说三道四等。

img235

英语国家对“四”较为崇拜,认为“四”是公平、正义、力量的象征。“Four Books of the Sentences”(古教士神言录)、 “the four hundred”(名士、名流)、 “four orders”(天主教中的四教派)、 “four Seasons”(四季大斋日)、 “four spirits”(炼金术的四要素) ,等等。不过有一个小的例外,在选择结婚日子时人们一般避开周四,因为他们认为“星期四、运气差” 。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈