首页 理论教育 晚会类双语节目“凤凰卫视十周年台庆晚会——凤凰因你而美丽”

晚会类双语节目“凤凰卫视十周年台庆晚会——凤凰因你而美丽”

时间:2024-10-24 理论教育 版权反馈
【摘要】:所以,今天晚上十年成就凤凰大奖的第一个奖项,我们就要颁发给一位伴随着凤凰飞翔的朋友。]可以说,从飞跃黄河开始,凤凰卫视几乎飞跃了整个地球,那么这位朋友一直伴随着凤凰飞翔。现在凤凰卫视已经十岁了,他仍在关注着我们。

第二节 晚会类“凤凰卫视十周年台庆晚会——凤凰因你而美丽”

2006年,“凤凰卫视十周年台庆晚会——凤凰因你而美丽”由许戈辉、胡一虎、陈晓楠等主持人接力主持,我们选取一些较精彩的片段加以鉴赏。

img25

胡一虎与许戈辉主持“凤凰十周年台庆晚会”

许戈辉:各位朋友,大家好!我是许戈辉。今天晚上我们举办这台晚会的场地是香港亚洲国际博览馆,它就在香港机场的旁边,按照香港的流行的说法,这个地方风水好。为什么这么说呢?因为它是梦想起飞的地方,也是每天都在实现着梦想起飞的地方。所以,今天晚上十年成就凤凰大奖的第一个奖项,我们就要颁发给一位伴随着凤凰飞翔的朋友。说到这里我想起一个人,由这一位朋友来颁发这个奖项再合适不过。他是一位传媒人,他的传媒梦想起源于遥远的澳大利亚,他从一个小报童做起,做到了媒体的高层主管,成为了新闻集团卫星电视的CEO。在凤凰卫视孕育的日子里,他曾在一年当中就数十次地穿梭于北京和香港之间,用他超乎寻常的想象力和创造力和我们一起孕育了凤凰的诞生,可以说他是凤凰卫视最主要的创办人之一。今天我们就邀请他来颁发这第一个奖项。好,女士们、先生们,让我们一起欢迎刚刚从澳大利亚远道赶来的前卫星电视CEO戴格里先生。Now,Ladies and Gentleman,Mr. Cary. David former CEO of Star TV![英语重复一遍,提醒并邀请戴格里先生入场]

许戈辉:Hi!Gary,how nice to see you again!(译文:您好,非常高兴再见到您。)

Gary:And me too.It’s wonderful to be here.(译文:我也很高兴见到你,很高兴来到这里。)

许戈辉:Yeah,how time flies!It’s been ten years and as one of the main founders of Phoenix,how do you feel like this moment? (译文:时间过得真快,已经十年了。作为凤凰卫视其中一位创办人,我们特别想知道您的感受。)

Gary:Very pround,very exicited,and a little exhausted from all of the hard work. It’s a great project that took a great deal of courage and a great deal of trust between friends.We worked and understood the goals of the Phoenix.

许戈辉:Gary说凤凰卫视的这样一项工作是朋友之间的信任和勇气才造就的。[主持人口译,用汉语提炼出主要意思]

Gary:And the communication has to happen across the languages and across cultures

许戈辉:而且这种沟通是跨越文化语言。[主持人继续口译]

Gary:But I generally believe that Phoenix will always be great important accomplishment of my broadcasting career.Not just because the career of the television company, but because we created something mean ingful to China and to Chinese people all over the world.

许戈辉:对于Gary来说,凤凰卫视的打造是个人的传媒生涯中一项至关重要的大事,因为凤凰卫视不仅仅是传媒界的一个创举,更是对于中华文化、对于全球华人的一个巨大贡献。[主持人口译,继续用汉语提炼嘉宾的讲话]

Gary:我是凤凰人。谢谢!

许戈辉:Thank you, Gary. You’re always a best friend of Pheonix! Now you’re going to give away the first of the award.Now let’s see together who he is.

Gary要为我们颁发出这第一个奖项,那么这位朋友是谁呢?[立即转用汉语再重复一次,主持人兼顾外国嘉宾和场内外的中国观众双语交替表达同一个意思。]可以说,从飞跃黄河开始,凤凰卫视几乎飞跃了整个地球,那么这位朋友一直伴随着凤凰飞翔。千禧之旅的时候,我们凤凰卫视只有三岁,那个时候他就来给我们唱歌打气。到资讯台成立,他又过来助威加油。现在凤凰卫视已经十岁了,他仍在关注着我们。可以说他不仅仅是凤凰的好朋友,更是全球华人的骄傲,让我们一起来看一看他到底是谁。

许戈辉热情洋溢地从现场的时空情境入手、开场白非常切合晚会此时此景,而且在开场时、在观众给予掌声时,体态语端庄大气,注意与现场的交流,语言极具亲和力。由于凤凰的世界性使它拥有许多外国朋友,双语的运用是为了适应与嘉宾交流的需要,主持人使用双语就像说自己的母语一样自然,通俗又雅致,应变灵活——或翻译、或补充、或引发,传达信息与情感。

紧接着,第二个“十年成就凤凰大奖”颁发给为促进两岸交流作出贡献的台湾国民党名誉主席连战先生,上台领奖的嘉宾是连战夫人,但主持人胡一虎请出颁奖嘉宾余秋雨的方式很特别:

img26

胡一虎主持“凤凰十周年台庆晚会”

胡一虎:[汉]不知道我刚刚的问候,现场的嘉宾你感受到了没有?[台下掌声]

身为一个来自台湾的新闻主播,跟着凤凰的翅膀,我一直在两岸三地飞翔,从一只在地上走的老虎变成了空中的飞虎。因为在两岸三地久了,我的说话方式、我的打扮、我的外型也变了许多。经常在两岸三地,很多人都问我这句话“Tiger,你到底是哪里人”?我为了融合内地,碰到了北京朋友我说我是北京(儿)人,结果北京的朋友说,你是冒牌货,因为北京的“京”不用加儿化韵;我在香港,香港的朋友问“你是哪里人”?我说我是香港人,别人一听我的“香”就知道,你连“香”这个字都发不出来,你不是香港人。当我很受挫折的时候心里想:回到台北吧。可是台北的老朋友说,“老虎,你到香港这几年zhi、chi、shi、卷舌太标准了,你不是台湾人”。原来我里外不是人。[现场观众笑声和掌声]可是就在我困惑的时候,我突然想起千禧之旅当中,摄制组到了尼泊尔的时候,当时在一个山顶的酒吧,有许多的西方游客看到了我们摄制组,他们非常好奇地问随队的访问学者余秋雨一句话,“你是中国人吗”?我记得余秋雨先生当时说,“是的,我是中国人”。接着他们好奇地说:“你是哪一部分的中国人”?我记得非常清楚,余秋雨先生他说了这样一句话,“我们是全部的中国人”。[现场观众掌声]这个掌声不仅给了他,也给了我找到我到底是哪里人的答案。不管我身在两岸三地的哪一个地方,我发现我一直是切片,我一直是一个部分,但是当我飞入了凤凰的时候,我才知道两岸三地的中国人在凤凰大家庭终于团圆了。[现场观众掌声]谢谢凤凰!也正因为大家有这样共同的愿望,于是我们创造了一个在两岸三地当中影像直接沟通的空中平台。现在我们要颁发奖项,请出的颁奖嘉宾呢,他就是用文字、中国字打动了两岸三地的中国人,有请颁奖嘉宾——知名的文化学者余秋雨先生。欢迎!

胡一虎话语的切入点非常巧妙,用平实的语言风趣地讲述他自己的故事,从身处两岸三地的感受谈起,为自己是哪里人而困惑,看似松散,却每一句话都有他的目的,自然引出颁奖嘉宾余秋雨。从自我的归属感的困惑,引出“我们是全部的中国人”、“两岸三地团圆”,寓意深刻,紧扣奖项和主题,准确、到位而有力,打动了每一个人。我们注意到,现场观众响起了四次掌声,这掌声是全中华民族情感的认同,台上主持人与台下观众的情感完全是互通与互动的。就这样一句话,在这样一种情境下,让所有的华人感到温暖和自豪。主持人深邃的思想、口语化的表达,没有把颁奖晚会变成歌功颂德的表彰大会,风格走的是朴实自然的路线,切合政治大局的应变智慧让人叹服。

陈晓楠:[汉]谢谢杨丽萍和她的同伴。大家好!我是陈晓楠,刚才杨丽萍的舞蹈是对女性、对生命的一种礼赞。真的,生命是那么得震撼,那么得美妙,那么得蓬勃,但是有的时候我们又不得不说生命它是那么得脆弱,“9·11”,想必大家还记得,在过去的五年当中,飞机撞向世贸中心大楼的画面被全球各地的电视台反复播放着,恐怕是播放了成千上万遍,但是如今我们每一次回看,还是那么得触目惊心,还是让人目瞪口呆。有一组画面让我们印象深刻,可能你还记得从地面上仰拍的第一架飞机撞向世贸中心北翼的画面,非常得震撼,那一组镜头是一对法国摄影师兄弟他们在第一时间拍到的,因为他们就在现场。那一天他们正要跟拍一组纽约消防员,本来打算做一个纪录片,但是在2001年9月11号的早上8点46分,他们的计划改变了,他们的命运也被彻底地改变了。其实从那一刻起,我们的命运也随之改变了。因为后来我知道,当我完全来不及准备资料,来不及化妆,根本也来不及思索就冲上主播台的时候,在大洋的另一边,这两位摄影师兄弟,他们也不假思索,跟着那些消防员一起冲进了世贸中心。他们在迷雾浓烟中摸索着,拍摄着,他们在一群群尖叫的惊惧的人群当中摸索着,拍摄着,直到后来世贸中心的南翼北翼相继倒塌,最后他们才和那些疯狂逃命的人群一起冲了出来,但是自始至终,摄影机一直在他们的肩头从来没有一分钟停止运转。后来我知道,我们是素面朝天,他们两个当时已经成了活着的、活动的泥塑,全都是灰头土脸。我想,是他们用他们肩头的摄影机,用他们摄下的那一组组珍贵的镜头,用他们令人敬佩的职业精神书写了新闻史上的一篇,同时也实现了新闻工作者与世界同步的最高目标。

[舞台屏幕回放“9·11”那一刻历史瞬间]

陈晓楠:[汉]“9·11”事件之后,五年以前,两位摄影师兄弟制作的震惊世界的纪录片“9·11”,而后,他们把亚洲地区首播权交给了凤凰卫视,而且我们知道,他们把这笔版权费用全数交给了“9·11”遗属基金会。在五年之后,他们又制作了“9·11”事件五年的特别纪录片,而这次凤凰卫视依旧是他们华语世界首播权的合作伙伴。我们期待他们新的作品。在这里再一次向他们表示感谢!在这里,非常荣幸地宣布十年成就凤凰大奖接下来要颁给这两位闻名天下的法国摄影师兄弟祖斯·劳迪特和格迪安·劳迪特。Ladyies and gentlemen,please welcome them!给大家介绍一下这位是祖斯,这位是格迪安。我想在这个时刻我们可能真的非常想知道,因为我们在五年以后,再看这样的镜头的时候还是唏嘘不已。我想他们在五年以后,再次看到自己拍摄的这样的画面一定有特别特殊的感受。

陈晓楠:[英]瞬间已经过了五年,五年后再看那些画面有什么感受?

祖 斯:[英]当然有所感慨,那天充满着可怕的事情,但我会把那天看成是有希望的。人们在干一些不可思议的事情,我是说那些消防员,包括那些每天在世界各地及这城市为我们冒着生命危险的人,虽然当天充满可怕的事情。我是这样看待那一天及那些人的。

陈晓楠:[英]祖斯,我知道你是拿着摄影机一直拍摄,你感觉如何?这是否很艰难?到底怎样艰难,在那个时刻?

祖 斯:[英]我想在这样的环境下拍摄,我认为很多摄影师在这样的压力下会告诉你这并非机械化,你根本不想把摄影机放下,因为你知道只要停下拍摄,便会感到惊慌,就会想逃跑。因此继续从摄影机镜头里看,好像事情并不是发生在自己身上,我想这是我保护自己的方法。[现场掌声]

陈晓楠:[英]我想知道,格迪安,身为一个记者,一个摄影师,这是幸运,即使我不想用幸运这个词语,在这个非常重大的事情上。但从人性的感受看,这是痛苦的时刻,对吗?那时刻对你人生有何影响?

格迪安:[英]完全改变我的人生以及改变很多人的人生,但我们会专注于正面的事情。在那天,一名消防员告诉我们,昨天我有一位兄弟,今天我有50位兄弟。这间消防局全部50人在我们拍摄的时候,继续珍惜生命,正面看待事情。一年后,祖斯在我们拍摄那纪录片的消防局内举行婚礼

陈晓楠:[英]真的在消防局内?

格迪安:[英]是的。他们把室内装饰一番,这就是我的弟弟,就是这样结婚了。[现场掌声]

陈晓楠:[英]祖斯,给我们多说说你的婚礼吧。

祖 斯:[英]我妻子会不喜欢的。

格迪安:[英]九个月以后第一个孩子出生了。

陈晓楠:[惊喜地对观众用汉语重复]九个月之后他的小baby就出生了![观众掌声]

祖 斯:[英]当你经过这样的事情后,你便会知道你的取向,你会知道什么是你生命中最重要的。这里为一个新的家庭庆祝,是生命里最普通的事情,我仍然生存,谢谢他们!我希望跟他们一起庆祝这欢欣及荣幸。

陈晓楠:[英]今晚你们获得凤凰卫视的这个奖项,感觉如何?

祖 斯:[英]这是我们的荣幸……我们期待下一个与凤凰的合作项目。恭贺你们周年庆典。

陈晓楠:[英]或许这是一个美丽快乐的合作项目,而非这样的恐怖。而是充满生命力,充满着喜悦。

陈晓楠:[汉]现在就请中华人民共和国外交部驻香港的特派员吕新华先生颁奖。

陈晓楠语言风格中一贯的知性、灵动又一次显现。她从刚才杨丽萍的舞蹈里提炼一个关键词“生命礼赞”,引出“9·11”那一幕。当历史在眼前爆炸,是谁记录惊天动地的瞬间?当历史在眼前崩塌,是谁见证刻骨铭心的伤痛?主持人双语沟通在法国劳迪特兄弟与观众之间,架起了一个大写的“人”字,人性的美,生命的美好,人道主义,专业精神……都蕴含在陈晓楠传达给我们的信息里。原来,在人们心灵深处东西方没有任何差异,陈晓楠将“生命”的主题始终贯穿于对话中,具体、自然、入情入理,双语转换亲切平和,极具人文关怀。

主持人时而调侃,时而感动,时而庄严,说出的每一句话,都能与台下的观众息息相通,得到现场积极反应。看得出,主持人对晚会上要出现的外国嘉宾都有较为深入的了解,因此这三位主持人接力主持这台晚会时,能充分沟通中外观众,机智从容,如鱼得水,而这些都源自主持人对晚会宗旨、背景、环节的了如指掌。掌控晚会现场决不是简单机械地背串联词,更不是依赖翻译转述,因此交流感很强。

img27

陈晓楠主持“凤凰十周年台庆晚会”

常理而言,庆典晚会的主持很容易做得僵硬,因为它有太多仪式。仪式感太强,流于形式,再热闹的歌舞、再沸腾的煽情、再华丽的词藻也会变得乏味如同“鸡肋”,最终失去庆典本身的意义。

凤凰卫视立足华人背景,放眼世界,有着国际视野与高度的这一次庆典晚会,仪式的庄严性与温暖的人文性交织,在几位主持人的双语配合下,显得那么雍容大气。主持人将整场晚会彻底地掌控于自己的话语之中,时而严肃庄重,时而幽默诙谐,其中又不乏深度与亮彩。双语主持人的语言智慧,在很大程度上为晚会的品质与品位大大“加分”。

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈