日本的两种中国形象
所谓研究中国的方法,从授课的意义上讲,当属社会科学领域,在研究中国问题上还有人文科学领域,但实际上社会科学和人文科学并无十分明确的界线。例如,历史研究应归于哪一类,较为困难。区分人文科学和社会科学的本身应属于方法论的重要议题。然而,这个问题在此暂且不论。笔者首先想讲与此相关的问题,也就是以时间为轴来划分日本人的两种中国观。
日本自古深受中国文化的影响,因而使日本人形成崇敬中国古典世界的心理。这种心理自明治以来一直沿袭至今。另一方面,日本从经济和军事上打入包括中国在内的亚洲各个地区,以此实现了日本的近代化。日本对中国的现实世界的关心仅停留在侵略所需要的一些侧面,并不涉及文化、思想方面,从整体上看,形成一种轻蔑的心理。总之,日本人的中国观是两背离的中国观,既崇敬中国古典世界,又蔑视中国现实世界。
这种两背离的中国观也反映在研究方面。对中国古典方面的研究,具有学院式风气,达到很高的水平,引以为自豪,但这个研究囿于中国古典世界,并没有涉及中国现实世界。这个领域就是文学、哲学、历史等所谓的人文科学。关于文学,也只是古典文学,而且依赖汉字训读方法,因而日本的中国文学学者不谙中文的,在日本是一个普遍现象。现在这个现象正在大大地的改观。在现实世界的研究上,如政治、经济等领域方面只倾向于需要介入的侧面,因而长时间难以形成真正的研究,充其量是做军事要地的地志调查。呈现社会科学性研究的状况,可谓昭和初期导入马克思主义的方法之后。正如尾崎秀实在《现代支那论》(岩波书店,1939年)中所写那样:“可以说为古典支那社会和现代支那社会架桥所付出的巨大努力,几乎从来都是被忽视的。”极少尝试在古典和现实的研究方面去架一座桥梁。这就是日本人持有的中国观,也是在时间坐标上将历史切为两段的学问观的反映。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。