李斯是楚国上蔡人。年轻时,当郡里的小 官,看到官署的厠所中老鼠吃不干净的东西,接 近人和狗,多次惊恐害怕。链走进粮仓,看到 粮仓里的老鼠,吃着屯积的粮食,住在大屋子里 面,不受人和狗的惊扰。于是奎(是不是李呢)斯就叹道:“人 的贤能和不贤能好比老鼠,在于自己处于什麽样 的环境。”
于是李斯就跟随荀卿学习服事帝王的学问。 学业成就后,估计楚王不足以服事,而六国都很 衰弱,没有能替他们建功立业的,想向西进入秦 国。就向荀卿告辞说:“我听说得到机会就不要 错过,现在万辆战车的国家正在争取时机,游说 之士主持政事。现在秦王想吞并各国,称帝统治 天下,这是平民百姓驰骋奔走、游说之士的时机 啊。处在卑贱的地位不想有所作爲,这好比看到 现成的肉纔吃的禽兽一样,空有人的面孔,勉强 能行走罢了。所以耻辱没有比卑贱更大的,悲伤 没有比穷困更甚的。久处卑贱的地位,困苦的环 境,愤世嫉俗厌恶名利,自己拿与世无争作寄 托,这不是士子的真情。所以我要向西游说秦王 了。”
来到秦国,正好庄襄王去世,奎新就请求作 秦国相国文信侯吕不韦的家臣;吕不韦认爲他 很贤能,任命他做郎官。至15因此得到游说的机 会,就劝说秦玉说:“庸人常常失去机会。成就 大功的人,在于乘人有瑕隙就狠心灭了他们。过 去秦穆公称霸,始终没有吞并六国,爲什麽呢? 诸侯还多,压1的德政还没有衰微,所以五霸相继兴起,争相尊崇周朝。从秦孝公以来,周王室 卑微,诸侯互相兼并,関更成了六个国家,秦国 乘胜役使诸侯,有六代了。现在诸侯臣服泰国, 好比郡县一样。凭着秦国的强大,大王的贤明, 就像从竈上扫除灰尘一样,足以消灭诸侯,成就 帝业,成爲天下一统,这是万载难逢的一个机会 啊。现在懈怠而不赶快完成,诸侯又强大了,相 聚在一起约定合纵的盟约,即使有垒那样的贤 明,也不能吞并天下了。”秦王就任命李斯爲长 史,听从他的计策,暗中派谋士拿着金玉财宝来 游说诸侯。诸侯中知名人士里可以用钱财收买 的,就送给厚礼结交他;不肯接受的,就用利剑 刺杀了他。离间各国君臣的计策施行之后,秦王 就派他的良将随后攻打。秦王任命李斯作客卿。
正巧辘国人郑国到秦国作间谍,来修建灌溉 的渠道,不久被察觉了。奏国的宗室大臣都对秦 王进言说:“诸侯中来服事秦国的人,大抵是替 他们的君主来秦国游说、作间谍罢了,请把一切 宾客都驱逐。”链原计划也在驱逐之列。李斯 就上书说:
我听说官吏们商议躯逐宾客,我私下 以爲错了。过去秦穆公寻求人才,西面从 戎地得到了由余,东面从宛地得到了百里 M,从宋国迎来了蹇叔,由晋国招来了丕 豹、公孙支。这五个人,都不生在秦国, 可是穆公任用他们,吞并二十多个国家, 就称霸西戎。孝公采纳了商鞅的政策,移 风易俗,人民因此殷实兴盛,国家因此富 强,百姓乐于被征用,诸侯诚心臣服,俘 获了楚国、魏国的军队,攻克了千里土地, 至今还太平富强。惠王釆用张仪的计策, 打下三川的土地,向西吞并了旦国、蜀国, 向北收服了上郡,向南攻下了汉中,囊括 九夷,控制鄢邑、郢都,在东占据成塁的 险固,割取了别国丰腴的土地,就瓦解了 六国的合纵,使他们向西事奉秦国,功业 一直延续到今天。昭王得到了范睢,废黜 穰侯,驱逐华阳,使王室富强,杜絶了私 人门路,蚕食诸侯,使秦国成就了帝业。
这四个君主,都是依靠了宾客的功劳。由 此看来,宾客有什麽对不起鎚(chuí)的呢!假 如这四位君主拒絶宾客而不接纳,疏远士 人而不任用,这是使国家没有富强丰利之 实,秦国没有强大之名啊。
现在陛下罗致里也的美玉,占有随侯 珠、超氐璧那样的宝贝,垂挂着明月珠, 佩带着太阿剑,乘着纤离马,竪着翠凤旗, 立着灵竈鼓。这几个宝贝,秦国不出産一 个,可是陛下很喜欢,爲什麽?如果一定 要秦国出産的纔可以,那麽夜光璧就不能 装饰朝廷,犀角象牙做的器具不能用来玩 弄喜爱,面、憧国的女子不能放在后宫, 驶駅那样的骏马不能养在外厩,江南的金 锡不能供人使用,西蜀的丹青不能拿来着 色了。这些装饰后宫,充当姬妾,使人赏 心悦目的东西,如果一定要出産在奏国纔 可以,那麽用宛珠装饰的簪子,附有几珠 的耳环,基四绢绸做的衣服,刺有锦続的 饰物就不能进献在面前,随着时俗高雅变 化的美丽窈窕的赵国女子也不能站在旁边 了。敲着瓦瓮、打着鲤子,弹着竹筝,拍 着大腿,哇哇歌唱喊叫以使听觉快乐的, 纔是真正的秦国音乐;《郑声》、《卫声》、 缲间》、《昭乐》、《虞乐》、《武舞》、《象 舞》,都是别国的音乐。现在抛弃了敲瓦 瓮、打灵子而接近《郑声》、《卫声》,屏弃 弹竹筝而接受了《昭乐》、《虞乐》,像这样 是爲什麽?不过是求当时心满意足,观感 适意罢了。现在録用人才却不然。不问可 用不可用,不论是非曲直,不是秦国人的 被屏弃,作宾客的被驱逐。那麽所看重的 是声色珠玉,轻视的是人民。这不是凌跨 海内制服诸侯的策略啊。
我听说土地广阔粮食就多,国家广大 人口就多,军队强大士兵就勇敢。因此壅 山不拒絶细微的尘土,所以能成就它的高 大;河海不放弃细小的水流,所以能形成 它的深广;君王不拒絶平民百姓,所以能显示他的恩德。因此土地不分四方,百姓 不论异国,四季充实美满,鬼神降福,这 是五帝、三王无敌于天下的原因。现在却 抛弃百姓去资助敌国,拒絶宾客而让他们 服事诸侯,使天下士人退缩而不敢西进, 裹足不入秦国,这就是所谓“借给敌寇武 器,送给盗贼粮食”啊。
不产在秦国的东西,值得珍贵的很多; 不生在秦国的士人,愿意效忠的很多。现 在驱逐宾客来资助敌国,损害百姓来加强 仇敌,使自己内部空虚而外面又结怨于诸 侯,想求国家没有危险,是不可能的。 秦玉于是废除了驱逐宾客的命令,恢复了奎 新的官职,终于釆用了他的计谋。奎斯升迁至廷 尉。经过二十多年,秦国终于吞并了天下,尊崇 君主爲皇帝,让奎陞作了丞相。拆平了郡县的城 堡,销毁了天下的兵刃,表明不再使用。使秦朝 的土地一尺也不分封,不立子弟爲王、功臣爲诸 侯,这些都是爲了以后不再有战争攻伐的祸患。
始皇三十四年,在咸阳宫摆酒宴,博士仆射 周青臣等都称颂始皇的威德。齐国人淳于越进谏 说:“我听说,殷圏两朝称王一千多年,分封子 弟功臣作爲自己的辅翼。现在陛下拥有海内,可 是子弟是平民,一旦有田常、六卿那样的祸患, 臣子没有辅弼,怎麽相救呢?事情不师法远古而 能长久的,我没有听说过。现在周青臣等人又当 面阿谀,想加重陛下的错误,不是忠臣啊。”始 皇把他的意见交给丞相处理。丞相认爲他的看法 错误,废黜了他的言论,就上书说:“古时候天 下分散混乱,没有能统一的,因此诸侯并起,谈 话都引用古代的事情来否定当时,装饰一些空洞 的话来淆乱事实,人们都称道自己的个人学说, 来非议皇上建立的制度。现在陛下吞并拥有了天 下,分别黑白,天下共同尊崇一个皇帝的意志; 可是个人学说却相继非议现在的法令教化制度, 听说政令颁布,就各自用他们的个人学说来议 论,回家就心中不满,出门就街谈巷议,拿非议 君主扬名,以标榜异趣爲高明,率领下层群衆造 謡诽谤。如果这些不禁止的话,那麽君主的威势就要从上面降下来,在下面就要相互结成朋党。 禁止他们是适宜的。我请求下令:凡藏有《诗 经》、《尚书》、诸子百家言论文章的,一律清除。 命令下达满三十天还不清除的,判处谋刑,贬爲 筑城劳役。所不清除的,祇有医药、卜筮、种树 的书。如果有想学习的,就让他们拜官吏爲师学 习法令。”媲皇许可了他的建议,没收了《诗 经>、《尚书》、诸子百家的言论来使百姓愚昧无 知,使天下不再以古非今。明习法度,制定律 令,都是从雄皇开始的。统一文字。修建离宫别 馆,周遍天下。第二年,又到各地巡视,在外攻 打四夷,李斯都出了力。
李斯的大儿子李由担任三川郡守,几个儿子 都娶了秦公主,女儿也都嫁给秦公子。三川郡守 李由请假回咸阳,朝在家里摆酒宴,百官都上 前祝寿,门前车马数以千计。奎斯深深感叹道: “唉呀!我听荀卿说'事情禁忌太过分了’。我至 斯是上蔡的平民,里巷的老百姓,皇上不知道我 鬻钝低下,把我提拔到这样高的地位。当今人臣 的职位没有在我上面的,可以说富贵到极点了。 物极则衰,我不知道在哪里解驾休息啊!”
始皇三十七年十月,出游会稽山,沿海北 上,向北到达琅邪山。丞相李斯、中车府令赵高 兼理符节玺令等事,都跟随着。始皇有二十多个 儿子,长子迭醵因爲多次直言劝谏皇上,皇上派 他在上郡监督军队,蒙恬作将军。小儿子胡亥受 宠爱,请求跟随,皇上答应了。其余的儿子没有 跟随的。
这年七月,始皇来到沙丘,病得很厉害,让 赵高下诏给公子扶苏说:“把军队交给蒙恬,到 成阳参加丧礼,然后下葬。”诏书已经封好,还 没有交给使者,始皇就去世了。诏书和玺印都在 赵高那儿,祇有儿子胡亥、丞相李斯、赵高及五 六个受宠幸的宦官知道始皇去世,其余的群臣都 没有知道的。奎斯认爲皇上在外面去世,没有真 正确立太子,所以保守秘密。把始皇放在辐辕车 里,百官奏事和进献食物还和过去一样,宦官就 从辗辕车里假托始皇的命令认定各项奏事。
赵匮就扣留了给迭巖的盖有始皇重印的诏
书,对公子胡亥说:“皇上去世了,没有下诏加 封各儿子爲王而单单赐给长子诏书。长子到了, 就被立爲皇帝,可是您没有一尺一寸的封地,怎 麽办呢?”胡亥说:“本来嘛。我听说,贤明的君 主了解臣子,贤明的父亲了解儿子。父亲丧了 命,没有加封各位儿子,有什麽可说的!”赵高 说:“不然。当今天下的大权,存亡在于您和我 及丞相罢了,希望您考虑一下。况且臣服别人与 被别人臣服,控制别人与被别人控制,难道能同 日而语吗!”胡亥说:“废兄立弟,这是不义啊; 不奉从父亲诏令却怕死,这是不孝;才能浅薄, 勉强靠别人的功劳得以支持,这是无能啊。这三 者都违背道德,天下不服,恐怕会殃及自身,国 家也会灭亡。”赵高说:“我听说商汤、周武杀死 他们的君主,天下都称道正义,不是不忠。卫国 君主杀死他的父亲,堂国称赞他的功德,孔子记 载了这件事,不是不孝。做大事不必拘泥于小 节,行盛德不要谦逊推让,乡里各有习俗,百官 各有分工。所以顾小而忘大,以后一定有祸害; 狐疑犹豫,以后一定后悔。决然敢于行事,鬼神 也会逃避他,然后纔会成功。希望您顺从!”胡 亥深深叹道:“现在皇帝刚刚去世没有发丧,丧 礼还没有完成,怎麽能拿这件事去求丞相呢!” 赵高说:“时机啊时机,短暂得不允许谋算。就 像背上粮食跃上马赶路一样,惟恐错过了时机。” 胡亥同意了赵高的话后,赵高说:“不和丞 相商议,恐怕事情不能成功,我请求替您与丞相 商议。”赵高就对丞相李斯说:“皇上去世了,赐 给长子诏书,到咸阳会合参加丧礼然后立爲继承 人。诏书还没有发出,当今皇上就去世了,没有 人知道这事。赐给长子的诏书及符节玺印都在朔 亥那儿,确定太子在于您和我的口中一句话罢 了。这事该怎麽办?”李斯说:“怎麽能说出亡国 的话!这不是人臣应当商议的!”赵高说:“您自 己估量才能和蒙皓相比怎样?功劳和蒙惟相比谁 大?智谋深远和蒙jg相比谁高?在天下没有怨言 和蒙恬相比谁好?跟长子有旧交深受信任和蒙伍 相比谁近?”李斯说:“这五个方面我都不及蒙 埴,您爲什麽这麽苛求我呢?”赵高说:“我赵高本来是宦官仆役,幸而能凭刀笔文书进入秦宫, 管事二十多年,未曾见秦朝被罢免的丞相功臣有 赐封到第二代的,最后都被诛杀了。皇帝有二十 多个儿子,都是您了解的。长子刚毅勇武,信任 另U人,激奋士人,即位后一定任用蒙惟担任丞 相,您终究不能怀着通侯的印信回到乡里,是很 明白的。我曾接受诏命教导朔亥,让他学习法律 事务多年了,未曾看到过失。他仁慈敦厚,轻财 重士,内心聪慧而不善言辞,竭尽礼仪尊敬士 人,秦朝的公子们没有赶得上的,可以做继承 人。您考虑决定吧。”李斯说:“您回到您的本职 上吧!我奉君主的诏令,听从上天的指命,有什 麽可以考虑决定的?”赵高说:“平安可以转变成 危险,危险可以转变成平安。平安危险都不能确 定,怎麽能算尊贵圣明?”李斯说:“我原是上蔡 里巷中的平民百姓,蒙皇上圣恩提拔我做丞相, 封爲通侯,子孙都得到尊贵的职位和丰厚的俸 禄,所以把国家的存亡安危交给我。我怎麽能辜 负呢!忠臣不避死而希望生存,孝子不勤劳而危 害自身,人臣各守其职罢了。您不要再说了,否 则将要让我获罪了。”赵高说:“我曾听说圣人变 化无常,顺应变化顺从时俗,看到事物的苗头就 知道它的根本,看到事情的意图就看到了它的归 宿。事物本来就是这样,哪能有固定的规律!当 今天下的权力命运掌握在朔亥手中,我能顺从他 而得志。况且从外控制内称之爲逆乱,从下制服 上称之爲暴乱。所以秋霜降花草就凋落,河流解 冻万物就兴起,这是必然的结果。您爲什麽看到 得这麽晚呢?”李斯说:“我听说垄改立太子, 三世不太平;齐桓公兄弟争夺王位,自己后来也 被杀死;商纺杀害亲戚,不听从劝谏,国家成了 废墟,终于危害了社稷。三者逆天行事,宗庙没 有人祭祀。我奎斯还是人呢,怎麽能参与谋反!” 赵高说:“上下齐同,可以长久;内外如一,事 无表里。您听了我的计谋,就永远有封侯,世世 代代称王称侯,一定会有王子乔、赤松子那样的 长寿,孔壬、墨壬那样的智慧。现在放弃这个机 会,不釆纳良言,要祸及子孙,足以使人寒心。 聪明人因祸得福,您怎麽办呢?”李斯于是仰天长叹,流着泪叹息道:“唉!我单单遇上了乱世, 既然不能爲国效死,能把命运寄托在哪里呢!” 于是李斯就听从了赵高。赵高就回报胡亥说: “我请求奉太子的明令去通知丞相,丞相李斯敢 不从命!”
于是我就参与密谋,僞造了娃皇给丞相的 诏书,立胡亥爲太子。又改下诏书给长子厅 说:“我巡视天下,向名山诸神祈祷延长寿命。 现今笙与将军蒙堂领兵数十万屯守边防,十多 年了,不能前进一步,士卒消耗很多,没有一点 功劳,却反而多次上书直言诽谤我的所作所爲, 因爲不能解除军职回朝当太子,日夜怨恨。扶苏 做儿子不孝,赐剑自裁!将军蒙恬和扶苏在外, 没有匡正过失,应该知道他的阴谋。做人臣不 忠,赐死,把军队交给裨将王离。”封好诏书, 把皇帝的玺印加盖在上面,派朔亥的门客捧着诏 书到上郡赐给扶苏。
使者来到后,打开诏书,扶苏流泪,跑到里 屋,想自杀。蒙恬制止扶苏说:“陛下在外,没 有立太子,派我率领三十万人守卫边防,公子担 任监军,这是天下的重任啊。现在一个使者到 来,就要自杀,怎麽知道这不是假的呢?请您再 请示一下,请示以后再死,还不晚。”使者多次 催促他们。扶苏爲人仁厚,对蒙恬说:“父亲赐 儿子死,还要再请示什麽!”当即自杀了。蒙恬 不肯死,使者就把他交给狱吏,关押在垦( kěn)。
使者回来报告,艰亥、至堑、赵高很高兴。 回到咸阳,给始皇发丧,太子立爲二世皇帝。让 赵匮担任郎中令,经常在宫中侍奉皇帝,掌握了 实权。
二世闲居无事,就召赵高商议事情说:“人 生在世,好比驾着六匹马飞过缝隙一样快。我已 经占据天下了,想尽量满足耳目的欲望,穷尽心 中的乐趣,来使宗庙安定百姓快乐,永久占有天 下,尽我的年寿,这样可以吗?”赵高说:“这是 贤明的君主纔能做到的,而昏庸暴乱的君主是禁 忌的。我请求进言,不敢逃避斧钺的诛罚,希望陛下多少留意一下。沙丘的密谋,各公子和大臣 都有所怀疑,诸公子都是皇上的兄长,大臣又都 是先帝所任命的。现在陛下刚刚即位,这些人心 中怏怏不快,都不服,恐怕会生变。况且蒙恬已 经死了,蒙毅还领兵在外,我战战兢兢,惟恐没 有好结果。而陛下又怎麽能满足这些快乐呢?” 二世说:“怎麽办呢?”赵高说:“使法令严酷、 刑罚刻薄,让有罪的因罪互相株连,以至逮捕罪 犯的家族,消灭大臣疏远骨肉;让贫穷的富足, 卑贱的显贵。全部黜除先帝的旧臣,改设陛下亲 信的人在身边任职。这样他们暗地里感德陛下, 祸害消除,阴谋杜絶,群臣没有不受到您的恩 泽,蒙受您的厚德的,陛下就高枕无忧,随心享 乐了。计策没有比这更好的了。”二世同意了赵 匮的意见,就修订法律。于是群臣诸公子有罪, 就交给舞处理,让他审讯法办。杀害大臣蒙毅 等人,公子十二人在咸阳市上被戮尸,十位公主 在性悬被分尸而死,财物被皇帝没收,被株连的 人不可胜数。
公子匾想逃亡,恐怕家族被逮捕,就上书 说:“先帝健在时,我进宫就赐我食物,出外就 乘车。御府的衣服,宫中马房里的宝马,我都得 到赏赐。我应当跟随先帝去死却没能作到,做儿 子不孝,做人臣不忠。不忠的人没有名义活在世 上,我请求随先帝去死,希望葬在声山脚下。请 求皇上哀怜我。”奏书呈上,胡亥很高兴,召赵 赏给他看,说:“这可以说是急迫无奈吧?”赵毫 说:“人臣担心死亡还来不及,哪能还预谋造 反!”胡亥答应了他的上书,赐给他十万钱下葬。
法令诛罚一天比一天严酷苛刻,群臣人人自 危,想反叛的人很多。又修建阿房宫,修治直 道、驰道,赋税征敛越来越重,兵役徭役无穷无 尽。于是从楚地征来的守边兵丁隗媵、吴广等人 就兴起叛乱,从山东起事,俊杰相继起事,自立 爲侯王,反叛秦朝,军队打到龃纔退兵。李斯 多次想乘机会进谏,二世不答应。二世责问李斯 说:“我有个人意见,是从姜壬那里听说的,他 说'击拥有天下,堂高三尺,木椽子不斫削,茅草屋顶不加修剪,即使旅馆的住房也没有比这 更辛苦的了。冬天穿着鹿皮袍子,夏天穿着麻布 衣服,吃糙米做的饭食,野菜做的羹汤,用土篡 吃饭,用土鉢饮水,即使看门人的供养生活还不 至于这样简陋。夏禹凿通龙门,打通了大夏水 道,疏导了很多河流,弯弯曲曲修了很多堤防, 疏浚积水引导到海里,大腿上没了细密的汗毛, 小腿上也没了汗毛,手脚上尽是老茧,脸色黝 黑,终于累死在外,葬在会稽山,即使是奴隶俘 虏的辛苦也没有比这更严酷的了。‘那麽贵有天 下的人,难道是想苦形劳神,身居旅馆一样的住 房,口食看门人一样的饭食,手里干着奴隶俘虏 所从事的劳作吗?这是没有出息的人该尽力去从 事的,不是贤明的人从事的。贤明的人拥有天 下,祇是把天下的一切都用来满足自己的欲望罢 T,这就是贵有天下的原因。所谓贤明的人,一 定要能安定天下治理万民,现在自己还不能得 利,将怎麽能治理天下呢?所以我愿意尽情随心 所欲,扩充欲望,长期享有天下而没有祸害,怎 麽办呢?”李斯的儿子李由担任三川郡守,群盗 吴匮等人向西攻占土地,来去都不能禁止。章邯 因爲打败赶跑了吴广等人的军队,使者接二连三 往返调查三川郡,并指责奎斯身居三公高位,怎 麽能让盗贼这样猖獗。李斯害怕了,看重自己的 爵位俸禄,不知道怎麽办,就逢迎二世的心意, 想求得宽大,就上书回答说:贤明的君主,一定而且能够全面地掌握 爲君之道,行使督责的手段。督责臣子,那 麽臣子就不敢不竭尽才能来顺从他们的君主 了。这样一来,君主和臣下的名分确定了, 上下的职责分明了,那麽天下的人不管贤能 与否都不敢不竭力尽责爲其君主效命了。因 此君主能独自专制天下而不受控制。能够穷 尽乐趣到极点。贤明的君主难道可以不懂得 这一点吗?
所以申子说“拥有天下而不随心所欲, 称之爲把天下当成缭鋳”的道理,没有别 的,不能督责臣子,反而使自己比天下百姓 还要辛劳,像唐尧、夏禹这样,所以称之爲“僚锷”。 不能修明申不害、韩非的高明手 段,行使督责的正道,特意把天下作爲自己 满足的资本,祇是从事苦形劳神的劳作,让 自己顺从百姓,那是老百姓的仆役,不算是 拥有天下的人,有什麽尊贵呢!让别人顺从 自己,那麽自己尊贵别人卑贱;让自己顺从 别人,那麽自己卑贱别人尊贵。所以服从别 人的卑贱,而被别人服从的尊贵,从古到 今,没有不是这样的。自古以来所以尊重贤 人,是因爲他尊贵;所以厌恶不才,是因爲 他卑贱。唐尧、夏区让自己顺从天下,就跟 着尊崇他们,那麽也就失去了尊重贤人的用 意了!可说是大错特错。称他们把天下当成 “缭鳄”,不也是适宜的吗?这是不能行使督 责的过错。
所以韩非说“慈母有败家子而严家无悍 奴”的道理,爲什麽呢? 一定是由于能严加 惩罚。所以叠的法律,对在街上倒垃圾的 都要处以刑罚。倒垃圾,是轻罪,而受刑, 是重罚。祇有贤明的君主缠能重责轻罪。罪 轻还重责呢,何况有重罪呢?所以百姓就不 敢犯罪了。因此韩非说“几尺长的布帛,平 常人也不放过,几百斤的重金,盗跖也不敢 攫取”的道理,不是平常人贪心重,几尺布 的利益大,盗跖的欲望少;又不是因爲睡 的行爲,看轻几百斤重的黄金。攫取随即处 以刑罚,那麽骤也不会攫取几百斤黄金; 刑罚不一定实行,平常人也不会放过几尺布 帛。因此城高五丈,楼奎不敢轻易冒犯;泰 也高百丈,而跛脚的母羊也能放牧到山顶 上。是楼奎难以攀登五丈高的城关?难道是 跛脚的母羊容易爬上百丈高的耋山吗?这是 险峻平缓的地势不同。贤明的君主圣明的君 王能久处高位的原因,及长期握有重权,独 掌天下利益的原因,不是有别的方法,是能 独断专行,精于督责,一定严罚,所以天下 人不敢冒犯而已。现在不致力于杜絶犯罪的 治理措施,却像慈母养出败家子那样疏于管 教,那也太不明白圣人的理论了。不能行使圣人治理天下的方法,那麽除了给天下人服 劳役外还能干什麽呢?这不可悲吗!
况且廉洁仁义的人在朝廷上,那麽狂放 随意的乐趣就要废止;进谏论争的大臣在旁 边服事,那麽自由散漫的心思就要收敛;刚 烈有气节的人在世上张扬,那麽淫逸康乐的 欢娱就要荒废。所以贤明的君主能排斥这三 种人,独揽皇权来控制驯从的大臣,建立严 明的法律,因此自己尊贵权势威严。大凡贤 明的君主,一定能转变世俗,废除他讨厌 的,建立他喜欢的,因而活着有受人尊重的 权势,死了有贤明的謚号。因此贤明的君主 独断专行,所以权力不在臣下手中。此后纔 能断灭仁义的道路,堵住游说之士的嘴巴, 压制刚烈之人的行爲,堵住耳朵,蒙上眼 睛,祇看自己,不看别人,祇听自己,不听 别人,所以外表不会因仁义节烈之士的行爲 而动摇,内心也不会爲劝谏忿争而改变。所 以能独自随心所欲而没有人敢反抗。像这样 纔能说能明了申不害、姜韭的权术,修明商 鞅的法令。法令权术精通了,而天下还治理 不好,这没有听说过。所以说“王道简单而 容易掌握”。祇有贤明的君主纔能实行。如 此纔称得上真正实行督责了,那样大臣就没 有奸谋,大臣没有奸谋天下就安定,天下安 定君主就尊严。君主尊严那麽督责就能坚定 实行。督责坚定实行,那麽要求就能达到, 要求达到国家就富足,国家富足君王就能丰 足快乐。所以设立督责的手段,那麽要求没 有不能达到的。群臣百姓补救自己的过错还 来不及,哪还敢图谋什麽变故呢?如此帝王 的统治术就齐备了,可以说能明了驾御臣下 的手段了。即使申不害、韩非复活,也不能 超过了。
奏书呈上,二世高兴了。于是行使督责更加 严厉,向百姓征收重税的就是贤能官吏。二世 说:“像这样纔可以说是能行使督责了。”路上的 行人有一半受过刑,死人的尸体每天都成堆地陈样纔可以说是能行使督责了。”
当初,赵高担任郎中令,杀害的人和因报私 怨而陷害的人很多,恐怕大臣们入朝奏事诋毁 他,就劝说二世道:“天子所以尊贵,是因爲祇 闻其声,群臣不能见他一面,所以爲’朕’。 而且陛下还年轻,不一定什麽事都懂,现在坐在 朝廷上,责罚提拔有不当之处,就会把短处暴露 给大臣,不是向天下表现自己的神明了。陛下不 妨拱手深居宫中,与我和熟悉法律的侍中待事而 定,事情报上来再考虑。如此大臣就不敢上奏是 非难辨有怀疑的事情,天下就会称道您是圣明的 君主了。”二世采纳了他的计策,不再坐朝接见 大臣,住在皇宫中。赵匮经常在宫中服侍,掌握 了大权,事情都由赵匾决定。
赵高听说李斯有不满言论,就会见丞相说: “关更群盗很多,现在皇上急于征发徭役修建团 房宫,搜集了很多狗马等没用的东西。我想进 谏,因爲地位低贱不敢说。这真是您的事情,您 爲什麽不进谏呢?”李斯说:“本来嘛,我想进言 有很久了。现在皇上不坐朝廷,住在深宫,我有 要说的话,不能传达进去,想进见又没有机会。” 赵高对他说:“您要真能进谏,请允许我趁皇帝 有空的时候通知您。”于是赵高等二世正在设宴 取乐,妇女站在跟前时,派人告诉丞相说:“皇 上正闲着,可以来奏事。”丞相来到宫门进见皇 上,如此有多次。二世怒道:“我平常有很多空 闲时间,丞相不来。我正在个人欢宴,丞相就来 请求奏事。丞相难道是看我年少吗?还是看我没 见识呢?”赵直乘机说道:“这样就危险了!沙丘 的密谋,丞相也参与了。现在陛下已经立爲皇 帝,可是丞相的尊贵地位却没有增加,这样他的 心里也想割地称王。况且陛下不问我,我也不敢 说。丞相的长子李由担任三川郡守,楚地的强盗 隗胜等人都是丞相周围几县的人,因此楚地盗贼 公然横行,路过三川郡时,城里的郡守不肯攻 打。我听说他们互相有文书往来,因爲还没得到 详细情况,所以没敢报告陛下。而且丞相在外 面,权力比陛下还大。”二世认爲对。想调查丞 相,恐怕不确实,就派人去调查核实三川郡守和盗贼串通的情况。李斯听说了。
这时二世在甘泉宫,正在看摔跤和滑稽戏表 演。李斯不能进见,就上书揭发赵匾(高)的短处说: “我听说,大臣比拟君主,没有不危害国家的; 妻妾比拟丈夫,没有不危害家庭的。现在有大臣 和陛下独揽大权利害,和陛下没有差别,这很不 利。过去司城子罕辅佐宋国,亲自实行刑罚,行 使威权,一年后就劫夺了国君。田常是齐简公的 下臣,爵位之高国内无比,私人财産的富足和公 家相等,布恩施惠,在下得到百姓拥护,在上得 到大臣拥戴,暗中窃取了齐国,在厅堂杀死了室 随后在朝廷杀死了简公,终于拥有了声国。 这是天下都清楚知道的。现在赵毫有奸邪的心 思,危险反叛的行爲,就像司城子罕辅佐宋国一 样;私人财産的富足,就像田氏在齐国一样。他 兼有田常、司城壬至的叛逆之道,劫夺了陛下的 威信,他的心思就像轻起担任轻安的相国一样。 陛下不考虑的话,我担心他要作乱了。”二世说: “这是什麽话? M,原来是个宦官,可是他不 因爲处境安逸就随心所欲,不因爲危难就改变忠 心,行爲廉洁修明善德,自己努力纔到如今的地 位,他因爲忠诚进用,因爲信义尽职,我确实认 爲他贤良,而您怀疑他,爲什麽?况且朕年轻时 失去了父亲,没有什么知识,不熟悉治理百姓, 而您又老了,恐怕和天下都隔絶了。朕不委托赵 查,该用谁呢?况且赵查爲人精明廉洁,顽强有 力,下知人情,上能使朕满意,您不要再怀疑他 了。”李斯说:“不然。赵匾,本来是卑贱的人, 不懂道理,贪得无厌,谋利不止,地位权势仅次 于主上,追求贪欲无穷无尽,我因此说危险了。” 二世从前早已相信了赵高,怕奎斯杀了他,就私 下告诉了赵高。赵高说:“丞相担心的祇有我了, 我死后,丞相就想做驻做的事了。”于是二世 说:“把奎斯交给郎中令处理。”
赵高调查惩办李斯。面被拘捕捆绑,关在 监狱中,仰天长叹道:“唉,可悲啊!无道的昏 君,怎能替他谋划呢!过去夏桀杀死关龙逢,W 纣杀死王子比干,吴王夫差杀死伍子胥。这三 位臣子,难道不忠吗?可是不免一死,自己死了可是所忠的不是该忠的人。现在我的智慧不及这 三人,可二世的无道超过夏桀、商纣、吴王夫 差,我因尽忠而死,是应该的啊。况且二世的统 治还不混乱吗!过去杀了自己的兄弟自立爲帝, 杀害忠臣尊重贱人,修建阿房宫,向天下横征暴 敛。我不是不进谏,祇是他不听我的。大凡古代 圣明的君王,饮食有节度,车马器物有定数,宫 室有限度,发布命令举办事情,增加费用却无益 于百姓的就禁止,所以能长治久安。现在在兄弟 之间大行暴逆,不顾危害;杀害忠臣,不考虑祸 患;大修宫室,重敛天下,不爱惜钱财。这三件 事实行以来,天下不服从。现在造反的已经有天 下的一半了,可是他心里还不醒悟,让赵庖作辅 佐,我一定会看到盗贼打进咸阳,麋鹿都会在朝 廷上游嬉了。”
这时二世就派赵匮调査丞相的案件,定罪 名,诘问李斯和儿子李由谋反的情况,搜查逮捕 了面的宗族和宾客。赵高惩治李斯,拷打了一 千多板子,奎斯受不了疼痛,自己屈服了。李斯 所以不自杀,是自负很能辩论,有功劳,确实没 有反心,如果侥幸能上书陈述自己的冤枉,二世 侥幸能觉悟就会赦免了他。奎玺就从监狱里上书 说:“我担任丞相,治理百姓三十多年了。我曾 逢上秦国土地狭小的时候。先王的时候土地不过 千里,军队几十万。我竭尽绵薄的才力,谨慎地 执行法令,暗中派遣谋臣,给他们金银财宝,让 他们游说诸侯,暗地里修整军队,整顿政教,使 战士爲官,使功臣受尊重,提高他们的爵位俸 禄,所以终于胁迫了程国,削弱了魏国,打败了 燕国、赵国,平定了齐国、楚国,最后吞并了六 国,俘虏了他们的君王,拥立舞爲天子。这是 我的第一罪。土地不是不广阔,又向北驱逐胡 族、猛族,向南平定百越,来显示秦朝的强大。 这是我的第二罪。尊崇大臣,提高他们的爵位, 来巩固他们同皇上的亲密关系。这是我的第三 罪。建立社稷,修建宗庙,来昭示君主的贤明。 这是我的第四罪。改革文字,统一度量衡,法度 颁布于天下,来树立秦朝的威名。这是我的第五 罪。修治驰道,兴建游览观赏的胜地。来实现君主的志得意满。这是我的第六罪。减轻刑罚,减 少赋税征敛,来满足君主使民衆感恩戴德的心 意,万民拥戴主上,至死不忘。这是我的第七 罪。像我这样作臣子的,所犯的罪足以处死本来 很久了。皇上幸而让我竭尽能力,纔能活到今 天,希望陛下明察!”奏书呈上,赵匮让官吏丢 掉不报,说:“囚犯怎麽能上书!”
赵藏派他的门客十多人装作御史、谒者、侍 中,轮番前去审讯李斯。李斯改用自己的实情回 答,赵匮就又派人拷打他。后来二世派人核实李 新的案情,奎堑以爲和以前一样,终于没敢改口 供,招供服罪。判决书呈上,二世高兴地说: “没有赵君,几乎被丞相出卖。”等到二世派去调 查顼郡守的使者来到,项梁已经杀死了李由。 使者回来,正逢丞相被交给狱吏处理,赵高胡编 了奎斯父子造反的言行。
二世二年七月,定李斯五刑,论罪在风阳市 腰斩。李斯出狱时,与他的次子一起被押,他看 着他的次子说:“我想和你再牵着黄狗一起出上 蔡东门打猎追逐狡兔,还能行吗?”于是父子相 对而哭,被灭了三族。
李斯死后.二世任命赵高爲中丞相,事情不 论大小都由赵藏决定。赵藏自知权势太重,就向 二世献了只鹿,说是马。二世问左右:“这是鹿 吗?”左右都说“是马”。二世吃惊,自以爲昏乱 了,就叫来太卜,让他卜卦。太卜说:“陛下每 年春秋郊祭,尊奉宗庙鬼神,斋戒不诚,所以到 这地步。可以按照盛德来修明斋戒。”于是就到 上林苑斋戒。每天游玩打猎,有个过路人进到上 林苑中,二世亲自射死了他。赵商指使他的女婿 咸阳令阎乐弹劾说,不知什麽人残杀了人却把尸 体移到上林苑。赵高就劝谏二世说:“天子无故 残杀无辜的人,这是上帝禁止的,鬼神也不会享 受祭祀,上天将要降罪,应当远避皇宫来祈祷消 灾。”二世就出去住在望夷宫。
二世在望夷宫逗留了三天,赵匾假传圣旨, 召来卫士,让卫士都穿着白衣服拿着兵器指向里 面,赵高进去报告二世说:“山东群盗的军队大 举攻来了!”二世跑到楼上看到这种情形,害怕了,赵匾就乘机胁迫让二世自杀了。他拿过玺印 佩带上,左右百官没有追随的;登上殿堂,殿堂 多次要塌毁。赵高自知上天不给予,群臣不答 应,就召来始皇之孙,把玺印给了他。
子婴登位,担心赵高,就声称有病不听朝 政,和宦官骚及自己的儿子合谋刺杀赵匾。赵 卖进见皇上,探问病情,子婴就召他进来,让韩 谈刺杀了他,灭了他的三族。
子婴继位三个月,沛公的军队从武关攻来, 来到咸阳,群臣百官都叛变了,不抵挡沛公。± 婴和妻子儿女用丝带系着自己的脖子,在腼道亭 旁投降了。速公就把他们交给主管刑狱的官员处 理。项王来到就斩了他们。秦朝终于失去了天 下。
太史公曰:至陞(shēng)以街巷平民的身份游历诸 侯,入关服事秦国,乘种种机会,辅佐始皇,终 于成就了帝业,李斯当了三公,可说被尊崇信任 了。李斯知道《六经》的要旨,不致力于修明政 务,弥补主上的缺陷,拿着丰厚的爵禄,阿谀顺 从随意迎合,实行严威酷刑,听信赵匮的邪说, 废嫡子而立庶子。诸侯已经反叛了,李斯纔想起 谏静,不也太晚了吗!人们都以爲奎陞极尽忠诚 受刑而死,考察他的本来情况,却和世俗的议论 不同。要不然,李斯的功劳就要和周公、召公并 列了。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。